less than — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «less than»

На русский язык «less than» переводится как «меньше, чем».

Варианты перевода словосочетания «less than»

less thanменьше

Jerry, do you realize that we have less than an hour before the show opens?
Джерри, ты знаешь, что осталось меньше часа до открытия шоу?
You will see in a year perhaps less than a year, they will all be taking their orders from us.
И Вы увидите через год возможно меньше, они примут наш порядок.
He spends less than a hundred dollars on him.
Он тратит меньше сотни долларов на него.
They pay me less than the others, although I work more.
Вот и платят мне меньше. Но я буду работать ещё больше.
No less than three days.
Не меньше трёх дней.
Показать ещё примеры для «меньше»...
advertisement

less thanменее

Less than an hour ago, the girl and her companion, Steve Collins, were sighted by an army air squadron when the pair flashed a distress signal skyward by mirror.
Менее часа назад, девушка и ее спутник, Стив Коллинз, были обнаружены военной авиацией после подачи сигнала бедствия с помощью зеркала.
Less than 7,000 to one, captain.
Менее 7000 к одному, капитан.
Less than 7,000 to one.
Менее 7000 к одному.
The journey between galaxies will take less than 300 of your years.
Путешествие между галактиками займет менее 300 лет.
At the approaches to Berlin, we have to smash four German armies, no less than a million soldiers.
Нам предстоит разгромить на подступах к Берлину 4 немецких армии — не менее 1,000,000 солдат.
Показать ещё примеры для «менее»...
advertisement

less thanосталось меньше

And the explosive device is supposed to go off in less than a minute.
Взрывчатка, наверное, сейчас сработает, осталось меньше минуты.
Less than a minute!
Осталось меньше минуты.
We have less than a minute.
У нас осталось меньше минуты.
In fact, you told him he had less than an hour to live? — Yes.
Итак, вы сказали, что жить ему осталось меньше часа.
With less than a month till the wedding!
Когда осталось меньше месяца до свадьбы!
Показать ещё примеры для «осталось меньше»...
advertisement

less thanчасов

The Alliance fleet is less than eight hours away.
Флот Альянса приблизится через восемь часов.
Paris to Toulon in less than ten hours.
Париж-Тулон за 1 0 часов.
In and out of casualty in less than seven hours.
На всё про всё ушло 7 часов.
My advice is that we narrow our focus to conditions that we can diagnose,treat,and cure in less than six hours.
Я предлагаю сфокусироваться на заболеваниях которые мы сможем диагностировать, лечить и вылечить за 6 часов.
Um, I gotta tell you, I am feeling good tonight because in a little less than 48 hours, we are gonna brutally shatter any flicker of hope the cheesesteaks had going.
Собирался сказать, что у меня отличное настроение, потому что через 48 часов мы жестоко разнесем малейшие лучики надежды сыромясных.
Показать ещё примеры для «часов»...

less thanдешевле

A lot less than the alternative.
Куда дешевле возможной альтернативы.
Repairmen cost less than lawyers.
Ремонт стоит дешевле адвокатов.
This is where we had a morning to find a set of wheels for less than a thousand dollars.
У нас было утро, на то чтобы найти колеса дешевле 1000 долларов.
I need something a bit, a bit less than that.
Мне нужна какая-нибудь, чуть, чуть-чуть дешевле.
Less than that.
Дешевле.
Показать ещё примеры для «дешевле»...

less thanминут

It refuses to listen and it plans on detonating in... less than eleven minutes.
Компьютер отказывается выполнить приказ и собирается ее взорвать через 11 минут.
You got less than five minutes to tell me what went down between your men and the kidnapper.
У тебя 5 минут, чтобы объяснить, что произошло между вами и похитителем.
We gotta be at the courthouse in less than 20.
Нам надо быть в суде через 17 минут, сделай все, что можешь.
Test says you have less than 47 minutes before complete system failure.
Тест показал, что реактор полностью вырубится через 47 минут.
Call us back and we'll be there in less than 5 minutes.
Позвоните нам. Через 5 минут мы у Вас.
Показать ещё примеры для «минут»...

less thanбольше

Maybe less than you, deep down.
А вот ты в душе, вероятно, больше любишь интрижки.
Few of us were ever born, less than a handful each year.
Мы рождались редко, не больше пятерых за год.
Less than 30 seconds.
Секунд 30, не больше.
Our guy got bit less than four hours ago.
Но его укусили больше 4-х часов назад.
Robbing a bank in less than a minute with no casualties, is pretty professional.
Ограбить банк в течении минуты без пострадавших. Больше похоже на профессионалок.
Показать ещё примеры для «больше»...

less thanменьшее

And of the rekill you claim that it would be impossible without chopping the body up in no less than 165 pieces.
И что вы утверждаете, что повторное убийство невозможно без расчленения тела на самое меньшее 165 частей.
A lot less than that, actually.
Вообще-то и за меньшее.
Yes, it was 15 years ago, for less than that, from what I hear.
— 15 лет назад. За меньшее прегрешение, как я слышал.
That's a hell of a lot less than he deserves.
Но, чёрт, это самое меньшее, что он заслужил.
We've got less than a minute before this thing goes critical.
У нас меньшее минуты, прежде чем процесс станет необратим.
Показать ещё примеры для «меньшее»...

less thanболее

It has an error rate of less than 1 in a million.
Это детонатор с коэффициентом точности более 99.9%.
He has told me that no less than 30 women, have been found to participate for tomorrow evening.
Он сообщает, что более 30 женщин хотят встретиться с вами
No, not really, but you're more... Less than at school...
— Ну, нет конечно, но вы как-то более... легко одеты чем в школе...
But that doesn't mean it requires anything less than a careful and considered approach.
Но это не значит, что ситуация не требует более осторожного и продуманного подхода.
Yeah, and Garibaldi has less than two hours left.
Да, но Гарибальди осталось жить не более двух часов.
Показать ещё примеры для «более»...

less thanосталось менее

We have less than 25 hours before impact, Captain.
У нас осталось менее 25 часов до столкновения.
You have less than 32 hours.
У вас осталось менее 32 часов.
Less than 40 minutes out.
Осталось менее сорока минут.
Commander Scott has less than 15 minutes to install the Romulan's cloaking device and get it working.
У коммандера Скотта осталось менее 15 минут до установки ромуланского устройства и его включения.
Estelle, you've got less than an hour and a half.
Эстель, у тебя осталось менее полутора часов.
Показать ещё примеры для «осталось менее»...