know someone — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «know someone»

know someoneзнаю того

— Hey, I know someone who can help.
— Эй, я знаю того, кто може помочь.
But I know someone who can.
Но я знаю того кто может.
— I know someone that actually happened to. — A joke.
— А я знаю того, с кем это произошло.
But I know someone who might.
— Но я знаю того, кто мог бы.
But I know someone who does.
Но я знаю того, кто знает.
Показать ещё примеры для «знаю того»...
advertisement

know someoneзнаю кое-кого

I know someone close to here.
Я знаю кое-кого поблизости.
I know someone who can do better than you in a certain field. Who? Righetto.
Но что касается физической формы, я знаю кое-кого посильнее вас.
— I know someone who knows you.
— Я знаю кое-кого, кто знает тебя.
Think I know someone who can help you out.
Думаю, я знаю кое-кого, кто сможет тебе помочь.
Look, I think I know someone who can help you out.
Послушай, я думаю, что я знаю кое-кого, кто сможет помочь тебе.
Показать ещё примеры для «знаю кое-кого»...
advertisement

know someoneзнаю человека

I know someone who may help you. Who?
Знаю человека, который вам поможет.
I know someone who could influence the court.
Я знаю человека, способного повлиять на решение суда.
I do know someone i trust to ask.
Но я знаю человека, которому можно доверить это дело.
I think I might know someone who can help you.
Кажется, я знаю человека, который способен вам помочь.
Listen, if your sister is in New Jersey, I know someone there, who might be able to help us.
Слушай, если ты говоришь, что твоя сестра в Нью Джэрси, я знаю человека, который сможет помочь нам.
Показать ещё примеры для «знаю человека»...
advertisement

know someoneузнать кого-то

I guess you never really know someone, do you?
Видимо, невозможно узнать кого-то на все 100%, да?
You have a lot of time to get to know someone.
Полно времени, чтобы узнать кого-то.
Maybe she just wants to get to know someone.
Может, она просто хочет узнать кого-то лучше.
I guess you never really know someone until you've been inside their skin.
Похоже, нельзя действительно узнать кого-то, не побывав в его шкуре.
So in theory it's better to know someone pretty well.
Ну в теории,сначала нужно узнать кого-то получше.
Показать ещё примеры для «узнать кого-то»...

know someoneзнакомый

I knew someone who worked somewhere...
Хотя вру, это был не мой знакомый.
My cousin used to know someone, but he got married.
У моей кузины был знакомый, но он женился.
I wish I'd known someone in insurance when I started in the burglary business.
Мне не помешал бы знакомый страховой агент в начале карьеры..
Know someone outside?
Знакомые на свободе?
— I know someone in Vice.
У меня знакомые в отделе нравов.
Показать ещё примеры для «знакомый»...

know someoneчеловека

You or anybody in F.D.A. know someone... who can translate this stuff into English for me?
Анонимно. У тебя есть человек, который мог бы перевести мне это на английский?
"I wish everyone could get to know someone like my little brother.
Мне бы хотелось, чтобы у каждого был такой человек, как мой брат.
Also, everyone who knew him are sad, having never known someone as good and true Willy and the poor deceased, and tell her ...
А ещевсе, кто его знал, скажут, что отродясь не видали такого прекрасного человека, как наш бедный Вилли, и скажите ей...
You meet someone who knows someone.
Вы встречаете человека.
I know someone who waits to kill you.
У меня есть человек, который ждет, чтобы убить тебя
Показать ещё примеры для «человека»...