know how to use — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «know how to use»

know how to useкак пользоваться

Do you know how to use a Consumcard?
Ты знаешь, как пользоваться кредиткой?
Know how to use a handgun, Bill?
Знаешь, как пользоваться пистолетом, Билл?
You know how to use one of these?
Ты знаешь, как пользоваться хотя бы одним?
Do you know how to use a mop wringer?
Знаешь, как пользоваться шваброй с отжимом?
How would she know how to use it?
Откуда знает, как пользоваться?
Показать ещё примеры для «как пользоваться»...
advertisement

know how to useумеешь пользоваться

You know how to use an M1 rifle?
Ты умеешь пользоваться винтовкой?
— Do you know how to use the radio?
Ты умеешь пользоваться рацией?
— You know how to use that thing?
— Ты умеешь пользоваться этой штукой?
You know how to use a compass?
Ты умеешь пользоваться компасом?
— Do you know how to use a sword? -Yes.
— Ты умеешь пользоваться мечом?
Показать ещё примеры для «умеешь пользоваться»...
advertisement

know how to useзнаешь как пользоваться

— You know how to use one of these?
— Ты знаешь как пользоваться этим?
Know how to use it?
Знаешь как пользоваться?
So, Dylan... you know how to use a gun?
Дилан... Знаешь как пользоваться пистолетом?
Do you know how to use a gun, Scott?
А ты знаешь как пользоваться пистолетом, Скотт?
You know how to use that thing?
Ты знаешь как пользоваться этой штукой?
Показать ещё примеры для «знаешь как пользоваться»...
advertisement

know how to useкак использовать

I know how to use bolt cutters.
Вложи всю силу. Я знаю, как использовать резчик для болтов.
You know how to use that to reach an audience.
Да, вы знаете, как использовать это, чтобы воздействовать на слушателей.
You need to know how to use these.
Ты должны знать, как использовать их.
You know how to use the gun?
Знаешь, как использовать пистолет?
You know how to use it?
Знаешь, как использовать его?
Показать ещё примеры для «как использовать»...

know how to useумеешь с ним обращаться

— Do you know how to use this?
Умеешь с ним обращаться?
Counting on you knowing how to use that.
Надеюсь, ты умеешь с ним обращаться.
You know how to use it.
Ты умеешь с ним обращаться. Да.
Motomiya... are you sure you know how to use that?
что умеешь с ним обращаться?
Honestly, the conclusions people make just because a man dresses well and knows how to use a pastry bag.
Боже, какие выводы делают люди лишь на основе того, что мужчина хорошо одевается и умеет обращаться с кондитерским мешком.
Показать ещё примеры для «умеешь с ним обращаться»...

know how to useзнаю как использовать

I know how to use that gel to make them look new.
Я знаю как использовать гель, чтобы они выглядели как новые.
Until I can be sure I know how to use each function,
До тех пор, пока я не буду уверен, что знаю как использовать каждую функцию,
I do not know how to use my fists, but... that doesn't mean I don't know how to fight.
Не знаю как использовать кулаки, но... это не значит, что я не знаю как сражаться.
And he knew how to use them.
И он знал как её использовать.
If Zedd were here, he'd know how to use it.
Она сможет отнести нас к ним? Будь с нами Зедд он бы знал как ее использовать
Показать ещё примеры для «знаю как использовать»...

know how to useумею стрелять

And I know how to use a gun.
И я умею стрелять.
I don't know how to use a gun!
Я не умею стрелять!
«I don't know how to use a gun»?
«Я не умею стрелять»?
Do you even know how to use a gun?
Ты хоть умеешь стрелять?
You know how to use that?
— Ты умеешь стрелять?
Показать ещё примеры для «умею стрелять»...

know how to useнаучиться им пользоваться

You need to know how to use it.
Тебе необходимо научиться им пользоваться.
"You're one of those that could know how to use them, "but I don't know."
«Ты из тех, кому удалось научиться им пользоваться, но я не умею.»
you get to carry a gun, but you gotta know how to use it-— And prove it.
Вам выдали оружие, но вы должны научиться им пользоваться
People who realize free will is a gift you'll never know how to use until you fight for it.
Люди, которые понимают, что свобода воли — это дар, которым не научишься пользоваться, если не будешь за него бороться.
It's not that I don't know how to use it. It's just that I haven't learned yet.
Нет, просто я ещё не научился им пользоваться.

know how to useкак обращаться

Do you know how to use this?
— Знаете, как обращаться с этим?
We're supposed to know how to use a firearm.
Мы должны знать, как обращаться с оружием.
Most know how to use a knife.
Наверняка знал, как обращаться с ножом.
Not unless the rat's kinky and knows how to use a lipstick cam.
Если только эта крыса не любитель подглядывать и не знает, как обращаться с микровидеокамерой.
Do you know how to use one of these?
Знаешь, как с этим обращаться?