умеешь с ним обращаться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «умеешь с ним обращаться»

умеешь с ним обращатьсяhow to use that

Надеюсь, ты умеешь с ним обращаться.
Counting on you knowing how to use that.
— Вы хоть умеете с ним обращаться?
— You know how to use that?
Но достаточно и одного, если ты умеешь с ним обращаться как следует.
But one's all you need if you can use it.
advertisement

умеешь с ним обращатьсяdo you know how to use this

Ты умеешь с ним обращаться. Да.
You know how to use it.
Умеешь с ним обращаться?
Do you know how to use this?
advertisement

умеешь с ним обращатьсяyou know how to handle her

Он не умел с ним обращаться.
He didn't know how to handle him.
Нет опасных женщин, если умеешь с ними обращаться.
No lady's dangerous if you know how to handle her.
advertisement

умеешь с ним обращаться — другие примеры

Доброе вино — это доброе домашнее животное, надо только уметь с ним обращаться.
Good wine is a good familiar creature if it be well used.
— Я не умею с ним обращаться.
— I don't know how to shoot. — Then give it back! — Wait!
А вы сказали, что умеете с ними обращаться.
He said he could deal.
Я не умею с ним обращаться.
I wouldn't know what to do.
Tы должен уметь с ними обращаться, как настоящий любовник.
You gotta be able to know how to do this with the ease of a true player.
Показать ещё примеры...