just relax — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «just relax»
«Just relax» на русский язык переводится как «просто расслабься» или «просто отдохни».
Варианты перевода словосочетания «just relax»
just relax — просто расслабься
Just relax, huh? Relax. Come on.
Просто расслабься, ладно?
You just relax and leave everything to me.
Просто расслабься и положись на меня.
There, now. Just relax and rest.
Сейчас — просто расслабься... и отдыхай.
Just relax.
Просто расслабься.
Just relax and tell me whatever you want to say.
Просто расслабься и расскажи мне все, что пожелаешь.
Показать ещё примеры для «просто расслабься»...
just relax — расслабься
You just relax and take your time about coming back.
Расслабься и выздоравливай.
Just relax. Relax.
Расслабься, расслабься..
Harry, just relax one second.
Гарри, расслабься.
Now, now just relax and take it easy.
Вот так, теперь расслабься и передохни.
Just relax. Take it easy.
— Расслабься, не паникуй.
Показать ещё примеры для «расслабься»...
just relax — успокойся
Just relax, will you?
Успокойся.
Now just relax.
Успокойся.
Just relax, Calvin.
Успокойся, Келвин.
Just relax, Arthur.
Успокойся, Артур.
Right, now you just relax.
А сейчас успокойся.
Показать ещё примеры для «успокойся»...
just relax — просто успокойся
Please, my darling, just relax.
Пожалуйста, моя любимая, просто успокойся.
Niles, please, just relax.
Найлс, прошу, просто успокойся.
Okay, just relax.
Хорошо, просто успокойся.
— Michael, just relax.
— Майкл, просто успокойся.
Just relax, okay?
Просто успокойся, ладно?
Показать ещё примеры для «просто успокойся»...
just relax — спокойно
Just relax, Mike.
— Спокойно, Майк!
— So, turn it off. Just relax for just a second.
— Спокойно.
Just relax, Mr. Brewer.
Спокойно, мистер Бруэр.
Just relax! Just listen to me!
— Спокойно, и выслушай меня!
Just relax!
Спокойно.
Показать ещё примеры для «спокойно»...
just relax — просто
You can just relax, sit here.
Вы просто посидите, расслабьтесь.
Just relax. Please? Take it out.
— Просто успокойся.Пожалуйста.
— Just relax... — Yeah. Natural.
Просто будь... естественной.
Just relax.
Просто...
If you do, just relax and enjoy it. It'll soon go away.
Если это случится, просто терпите и наслаждайтесь.
Показать ещё примеры для «просто»...
just relax — отдыхай
No, just relax.
Отдыхай!
You just relax.
А ты отдыхай.
Relax. Just relax.
Спокойно отдыхай.
Just relax.
Отдыхай.
Just relax.
Отдыхай
Показать ещё примеры для «отдыхай»...
just relax — не волнуйся
Just relax, sweetheart.
Не волнуйся, дорогой мой.
Just relax, Randall, and do what he says, okay?
Не волнуйся, Рендалл, и делай то, что он говорит.
Just relax, okay?
Не волнуйся.
Just relax.
не волнуйся.
— Yeah. Just relax.
— Не волнуйтесь.
Показать ещё примеры для «не волнуйся»...
just relax — расслабь
Okay, just relax your arm.
Ну-ка, расслабь руку, расслабь руку.
Just relax your knees.
Расслабь колени.
All right, just relax your foot for a second, okay?
Так, расслабь ногу на секунду. Хорошо?
Just relax it.
Расслабь ее.
Just relax your shoulders a little.
Расслабь плечи немного.
Показать ещё примеры для «расслабь»...
just relax — отдохни
Just relax and sleep.
Отдохни и поспи.
You just relax, OK?
Отдохни, ладно?
OK, Lauren, just relax, please.
Лорен, Лорен, отдохни, пожалуйста.
So just relax, take your glasses off, take a nice, dry sauna-— no glasses in the sauna-— just leave those puppies in the locker.
Отдохни, сними свои очки, посиди в отличной, сухой сауне — там в очках нельзя — просто оставь из в шкафчике.
I thought we could just relax here.
Я думал дома отдохнуть.
Показать ещё примеры для «отдохни»...