just relax — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «just relax»

«Just relax» на русский язык переводится как «просто расслабься» или «просто отдохни».

Варианты перевода словосочетания «just relax»

just relaxпросто расслабься

Just relax, huh? Relax. Come on.
Просто расслабься, ладно?
You just relax and leave everything to me.
Просто расслабься и положись на меня.
There, now. Just relax and rest.
Сейчас — просто расслабься... и отдыхай.
Just relax.
Просто расслабься.
Just relax and tell me whatever you want to say.
Просто расслабься и расскажи мне все, что пожелаешь.
Показать ещё примеры для «просто расслабься»...
advertisement

just relaxрасслабься

You just relax and take your time about coming back.
Расслабься и выздоравливай.
Just relax. Relax.
Расслабься, расслабься..
Harry, just relax one second.
Гарри, расслабься.
Now, now just relax and take it easy.
Вот так, теперь расслабься и передохни.
Just relax. Take it easy.
Расслабься, не паникуй.
Показать ещё примеры для «расслабься»...
advertisement

just relaxуспокойся

Just relax, will you?
Успокойся.
Now just relax.
Успокойся.
Just relax, Calvin.
Успокойся, Келвин.
Just relax, Arthur.
Успокойся, Артур.
Right, now you just relax.
А сейчас успокойся.
Показать ещё примеры для «успокойся»...
advertisement

just relaxпросто успокойся

Please, my darling, just relax.
Пожалуйста, моя любимая, просто успокойся.
Niles, please, just relax.
Найлс, прошу, просто успокойся.
Okay, just relax.
Хорошо, просто успокойся.
— Michael, just relax.
— Майкл, просто успокойся.
Just relax, okay?
Просто успокойся, ладно?
Показать ещё примеры для «просто успокойся»...

just relaxспокойно

Just relax, Mike.
Спокойно, Майк!
— So, turn it off. Just relax for just a second.
Спокойно.
Just relax, Mr. Brewer.
Спокойно, мистер Бруэр.
Just relax! Just listen to me!
Спокойно, и выслушай меня!
Just relax!
Спокойно.
Показать ещё примеры для «спокойно»...

just relaxпросто

You can just relax, sit here.
Вы просто посидите, расслабьтесь.
Just relax. Please? Take it out.
Просто успокойся.Пожалуйста.
Just relax... — Yeah. Natural.
Просто будь... естественной.
Just relax.
Просто...
If you do, just relax and enjoy it. It'll soon go away.
Если это случится, просто терпите и наслаждайтесь.
Показать ещё примеры для «просто»...

just relaxотдыхай

No, just relax.
Отдыхай!
You just relax.
А ты отдыхай.
Relax. Just relax.
Спокойно отдыхай.
Just relax.
Отдыхай.
Just relax.
Отдыхай
Показать ещё примеры для «отдыхай»...

just relaxне волнуйся

Just relax, sweetheart.
Не волнуйся, дорогой мой.
Just relax, Randall, and do what he says, okay?
Не волнуйся, Рендалл, и делай то, что он говорит.
Just relax, okay?
Не волнуйся.
Just relax.
не волнуйся.
— Yeah. Just relax.
Не волнуйтесь.
Показать ещё примеры для «не волнуйся»...

just relaxрасслабь

Okay, just relax your arm.
Ну-ка, расслабь руку, расслабь руку.
Just relax your knees.
Расслабь колени.
All right, just relax your foot for a second, okay?
Так, расслабь ногу на секунду. Хорошо?
Just relax it.
Расслабь ее.
Just relax your shoulders a little.
Расслабь плечи немного.
Показать ещё примеры для «расслабь»...

just relaxотдохни

Just relax and sleep.
Отдохни и поспи.
You just relax, OK?
Отдохни, ладно?
OK, Lauren, just relax, please.
Лорен, Лорен, отдохни, пожалуйста.
So just relax, take your glasses off, take a nice, dry sauna-— no glasses in the sauna-— just leave those puppies in the locker.
Отдохни, сними свои очки, посиди в отличной, сухой сауне — там в очках нельзя — просто оставь из в шкафчике.
I thought we could just relax here.
Я думал дома отдохнуть.
Показать ещё примеры для «отдохни»...