just guess — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just guess»
just guess — догадка
Or was it just guessing?
Были ли это только догадки?
I'm just guessing.
Это только догадки.
— She's just guessing.
— Ёто ее догадка.
just a guess.
Так, догадка.
Just guessing, huh?
— Одни догадки, да?
Показать ещё примеры для «догадка»...
advertisement
just guess — просто догадался
I just guessed.
Просто догадался.
— Just guessed.
— Просто догадался?
I just guessed, and then you just told me.
Я просто догадался, а теперь ты сам мне сказал.
I just guessed what you were saying.
Я просто догадался о чем ты говоришь.
I don't know, I just guessed.
Я не знала, просто догадалась.
Показать ещё примеры для «просто догадался»...
advertisement
just guess — догадайтесь
I don't know, it was just a guess, really.
— Догадался.
Just guess, come on, it'll be fun.
Думаю, догадаешься. Пошли, все будет хорошо.
And bitch and complain, And I keep expecting people to just guess what I want, But I never really say it.
И ною, и жалуюсь, и жду от людей, что они сами догадаются чего я хочу, но я никогда этого не говорю.
I don't know, Just a guess,
Ниоткуда. Догадалась.
Just a guess.
Я догадался.
Показать ещё примеры для «догадайтесь»...
advertisement
just guess — просто угадал
You just guessed I was out here.
Ты просто угадал, что я здесь.
Just guessing.
Нет, просто угадал.
No! I just guessed.
Я просто угадал.
— lt was just a guess.
Просто угадала.
Now you're just guessing.
А теперь ты просто угадала.
Показать ещё примеры для «просто угадал»...
just guess — наугад
— Oh, I was just guessing.
— Это я наугад сказала.
You can't just guess.
Не стоит говорить наугад.
And the guy in the curio shop he just guessed that it was New York City because of all the black clothing.
На обратной стороне твоего фото было электронное обозначение даты, и продавец этой лавки сказал наугад, что снимок сделан в Нью-Йорке,
i was just guessing.
Я сказал наугад.
If you don't know the answer, just guess.
если не знаешь ответа, отметь наугад.
just guess — просто предположил
— Oh, I just guessed.
— Ну, просто предположил.
— I just guessed.
— Я просто предположил.
Just a guess.
— Просто предположил.
Jane, I'm just guessing, okay?
Джейн, я просто предположила, ладно?
Just guess
Просто предположи.
just guess — только предположение
That was just a guess.
Это было только предположение.
Oh, that's just a guess.
Это только предположение.
It's just a guess.
Это только предположение.
I'm just guessing.
Это предположение.
I realize I'm just guessing.
Я понимаю, что это всего лишь мои предположения.