just get better — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «just get better»

«Просто становись лучше» или «просто улучшайся».

Варианты перевода словосочетания «just get better»

just get betterстановится всё лучше

This morning just gets better and better.
Утро становится всё лучше и лучше.
This party just gets better and better.
Вечеринка становится всё лучше и лучше.
This day just gets better and better.
Зтот день становится все лучше и лучше.
Oh, Niles, this just gets better and better.
Найлс, а день становится всё лучше и лучше.
— This day just gets better and better.
— День становится все лучше и лучше.
Показать ещё примеры для «становится всё лучше»...
advertisement

just get betterвсё лучше

This just gets better and better.
Всё лучше и лучше.
It just gets better and better.
Всё лучше и лучше.
It just gets better by the second.
С каждой секундой все лучше и лучше.
Well, this just gets better and better.
Что ж, все лучше и лучше.
This just gets better and better.
Все лучше и лучше.
Показать ещё примеры для «всё лучше»...
advertisement

just get betterпросто поправляйся

— You just get better.
Просто поправляйся.
I am gonna find a way to make this all work. And you just get better.
Я справлюсь и все будет в порядке, а ты просто поправляйся.
You just get better.
Просто поправляйся.
Just get better.
Просто поправляйся.
Just... just get better.
просто... просто поправляйся.
Показать ещё примеры для «просто поправляйся»...
advertisement

just get betterвсё лучше и лучше

This just gets better!
Всё лучше и лучше!
Whose day just got better?
А день-то всё лучше и лучше, да?
Well, that just gets better and better, huh?
Все лучше и лучше, а?
Whoa. Her chops just get better and better--
Её техника всё лучше и лучше.
Tell your father his sermons just get better and better every Sunday.
Скажи отцу что его проповеди все лучше и лучше с каждым воскресным днем.

just get betterстанет лучше

Who knows, maybe he'll just get better.
Кто знает, вдруг ему и правда станет лучше.
I don't know... magical moment where things would just get better.
Я не знаю... случится чудо и все станет лучше.
— Please understand, she's only just getting better.
— Пожалуйста, поймите, ей только-только стало лучше.
But it just got better.
Но он только что стал лучше.
Did things just get better or worse?
Положение только что стало лучше или хуже?

just get betterстановится всё интереснее

This just gets better and better.
Становится всё интереснее и интереснее.
This is just getting better and better.
Становится все интереснее.
This just gets better and better. — Uh.
Это становится все интересней и интересней.
The story was just getting good.
История становится интереснее.
This just gets better and better.
Становиться интересней.