jumped — перевод на русский

Быстрый перевод слова «jumped»

«Jumped» на русский язык переводится как «прыгнул/прыгала/прыгнули/прыгали» в зависимости от контекста и лица глагола.

Варианты перевода слова «jumped»

jumpedпрыгать

— I can jump.
— Я могу прыгать.
You know, a yes like that was once responsible for me jumping out of a window.
Боюсь, что такое «да» приведет к тому, что мне придется прыгать из окна.
Miss Scarlett called him a murderer for teaching that child to jump.
Мисс Скарлетт назвала его убийцей, ведь он научил Бонни прыгать.
Furioso is entered in the show, and Furioso will be jumping Sunday, and will be taking the ribbon again.
Фуриозо заявлен на шоу, Фуриозо будет прыгать в воскресенье, И опять завоюет главный приз.
Jumping!
Прыгать!
Показать ещё примеры для «прыгать»...
advertisement

jumpedпрыгнул

Jumped in the water?
Прыгнул в воду? — Он прыгнул в воду.
And he jumped 18 floors into Centre Street before Paul got at him.
До того, как Пол нашел его, он прыгнул с 18 этажа прямо на Центральную улицу.
What do you want me to do, jump for it?
Ты хочешь, чтобы я прыгнул за ним?
So I run out and tear off my coat, jump in...
Я сорвал с себя китель и прыгнул.
I jumped in the river to save you so I could get my wings.
Я прыгнул в воду, чтобы спасти тебя. Мне нужны крылья.
Показать ещё примеры для «прыгнул»...
advertisement

jumpedпрыжок

The field is stringing up coming into the fifth jump.
Вот он натягивает поводья и выполняет пятый прыжок.
Good jump!
Хороший прыжок!
— Then the Cybermen travelled across, then you lot, those discs, every time you jump from one reality to another, you rip a hole in the universe.
— Далеки? — А за ними пошли киберлюди, а потом и вы со своими дисками! Каждый прыжок из одной реальности в другую создаёт дыру во Вселенной.
How about that jump?
Как тебе этот прыжок?
Did you see that jump?
Ты видел тот прыжок?
Показать ещё примеры для «прыжок»...
advertisement

jumpedспрыгнул

When you jumped in here you were my enemy, and I was afraid of you.
Когда ты спрыгнул сюда, ты был мой враг и я боялся тебя.
Have any of you seen this account of the man... who jumped off the Eiffel Tower last night and picked himself up unhurt?
Кто-нибудь из вас видел эту заметку о человеке... который спрыгнул с Эйфелевой башни этой ночью и поднялся невредимым?
One day he jumped from a treetop.
Однажды он спрыгнул с дерева...
Look, he got up on that, hung himself on the chandelier jumped and kicked the chair over.
Смотри, он стал сюда, привязал себя к люстре, спрыгнул и опрокинул стул.
I jumped from a plane.
Спрыгнул с парашютом.
Показать ещё примеры для «спрыгнул»...

jumpedвыпрыгнул

He jumped in to save him.
Он выпрыгнул, чтобы спасти его.
The man smashed the stained glass window and he jumped.
Человек разбил витражное окно и выпрыгнул.
The guy that jumped out that window!
Мужчина, который выпрыгнул из окна?
I got in one of those cars... and Buzz, one of those kids, he got in the other car... and we had to drive fast... and then jump before the car came to the edge.
Я был в одной из тех машин... а Базз, один из тех ребят, он сел в другую машину... и мы ехали очень быстро... а потом я выпрыгнул перед тем как машина подошла к краю.
You saw where I jumped.
Ты видела где я выпрыгнул.
Показать ещё примеры для «выпрыгнул»...

jumpedперепрыгнуть

Jump?
Перепрыгнуть?
I wanna jump something else!
Я хочу еще что-нибудь перепрыгнуть!
I wanna jump a house!
Я хочу перепрыгнуть дом!
You think you can jump from that tower to the platform over there?
Сможешь перепрыгнуть с той башни на ту платформу?
Little beggar tried to jump the fence.
Бедолага пытался перепрыгнуть через изгородь.
Показать ещё примеры для «перепрыгнуть»...

jumpedбросилась

— She jumped out the window. -Where is he?
— Она бросилась из окна.
I was standing here when that girl jumped out the window.
Я приехала, когда из окна бросилась девушка.
The well where she jumped.
Колодец, в который она бросилась.
A woman just jumped in the river! I saw her!
Какая-то женщина только что бросилась в воду!
Or was it that she jumped into the sea?
Или она бросилась в море?
Показать ещё примеры для «бросилась»...

jumpedзапрыгнул

— He jumped into the car.
— Он запрыгнул в машину.
But one of them jumped back on.
Но один из них запрыгнул обратно в поезд.
You were gonna jump into her lap.
— Я знал что они поладят. Ты чуть не запрыгнул ей на колени.
He wanted to be spontaneous so he jumped on a plane.
Он решил быть спонтанным и запрыгнул на самолёт.
He even jumped over a cliff.
Он еще запрыгнул на скалу.
Показать ещё примеры для «запрыгнул»...

jumpedвыскочил

Suddenly the enemy... the barbarians... jumped right in front of us.
Как вдруг внезапный враг... пардон... внезапный враг выскочил перед моими людьми!
I broke the window and jumped out.
Я — окно сапогом, выскочил.
As soon as the dragon jumped out, St. George muzzled it.. ..and tied a rope round its neck,.. ..and went back to the city riding the little princess.
Как только дракон выскочил, святой Георгий накинул на него узду, привязал ему на шею веревку, и вернулся в город верхом на принцессочке.
OH, I JUMPED OUT OF THE CAR AND FIRED 5 SHOTS AT HIM, BUT I MISSED HIM.
О, я выскочил из машины и 5 раз в него выстрелил, но промахнулся.
When the car door opened, I jumped out and ran. There were two shots.
Я выскочил из машины и побежал, они стреляли
Показать ещё примеры для «выскочил»...

jumpedнабросились

They jumped him when he walked in.
Когда он вошел, они на него набросились.
They jumped on us in our sleep.
Они набросились на нас, когда мы спали.
Because later that night, Kahless and Lukara jumped on each other like a pair of crazed voles.
Затем, что после этого, ночью, Кейлесс и Лукара набросились друг на друга как пара обезумевших крыс.
— They jumped on me from behind.
— Они набросились на меня сзади!
If it had, them mangy warthogs wouldn't have jumped us.
Тогда бы на нас не набросились эти паршивые твари!
Показать ещё примеры для «набросились»...