it might be fun — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «it might be fun»
it might be fun — будет весело
It might be fun.
Будет весело.
You know, it has that restaurant that you like And it might be fun.
Помнишь, там тот ресторан, который тебе понравился и... будет весело.
Planning the wedding has been stressful, so I thought it might be fun to have a casual get together.
Планирование свадьбы было таким стрессом, что я решила, что будет весело просто встретиться в простой обстановке.
But all my friends were going and I thought it might be fun.
Но все мои подруги собирались, и я подумала, что будет весело.
We've never done it and we thought it might be fun.
— Никто из нас не имеет опыта, и мы решили, что будет весело.
Показать ещё примеры для «будет весело»...
advertisement
it might be fun — было бы забавно
I thought it might be fun to try out a cool nickname.
Думаю было бы забавно попробовать какое-нибудь прозвище.
It might be fun to pose together.
Было бы забавно попозировать ему вдвоем.
I just thought it might be fun to run into him.
Я думаю, было бы забавно врезаться в него.
Grandmama thought it might be fun for you to see a bit of the season.
Бабушка считает, что для Вас было бы забавно застать сезон балов
I thought it might be fun.
Думаю, это будет забавно.
Показать ещё примеры для «было бы забавно»...
advertisement
it might be fun — было бы здорово
It might be fun to meet this... Julia.
Будет здорово увидеть эту Джулию.
Now since the murals were made by government employees back in the 1930s, we thought it might be fun if each department submitted the design for a new mural...
Так как эти фрески были сделаны сотрудниками городской администрации в 1930-х годах, мы подумали, что будет здорово, если каждый департамент представит дизайн новой фрески.
For starters, I thought it might be fun if you joined me and the ladies for my weekly luncheon.
Для начала, будет здорово, если ты присоединишься ко мне и дамам на еженедельном завтраке.
Well, I... thought it might be fun if we took a walk together.
— Знаешь, я... подумал, что было бы здорово нам погулять вместе.
I thought it might be fun to set her up with someone.
Я подумала, было бы здорово познакомить её с кем-нибудь.
Показать ещё примеры для «было бы здорово»...