it means a lot — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it means a lot»

it means a lotэто много значит

It means a lot to us.
Для нас это много значит.
It means a lot to him. — Yes, I have.
— Для него это много значит.
It means a lot to her, but it also means a lot to me.
Это много значит для нее, но так же это много значит и для меня.
It means a lot to your mother, you staying here and helping out the family.
Знаешь, это много значит для твоей матери, то что ты остался здесь и помогаешь семье.
It means a lot.
Для меня это много значит.
Показать ещё примеры для «это много значит»...
advertisement

it means a lotэто многое значит

It means a lot to me.
Для меня это многое значит.
It means a lot.
Для меня это многое значит.
It means a lot to them.
Это многое значит для них.
I know we never really talked about it, but it meant a lot to me.
Я знаю, мы об этом особо не говорили... Но это многое значит для меня.
To these kids, it means a lot.
Для этих детей это многое значит.
Показать ещё примеры для «это многое значит»...
advertisement

it means a lotэто очень много значит

It meant a lot to me.
Это очень много значит для меня.
It means a lot to Paul that you came.
Это очень много значит для Пол, что ты приехала.
It means a lot for the class to be here today.
Это очень много значит для её одноклассников.
It means a lot what you think.
Это очень много значит.
It means a lot to him.
Это очень много значит для него.
Показать ещё примеры для «это очень много значит»...
advertisement

it means a lotэто важно

I think it means a lot to her.
Думаю, для нее это важно.
— You said it meant a lot to you.
— Ты сказала, тебе это важно.
And, if you can, like, a couple of their wives because it means a lot to those people.
И если сможешь, то еще и имена парочки жен, потому что это важно для людей.
So, thanks for coming in spite of that-— it means a lot.
Спасибо, что согласился, несмотря ни на что — это важно.
It means a lot to Vivian.
Это важно для Вивиан.
Показать ещё примеры для «это важно»...

it means a lotэто очень важно

It means a lot to me.
Это очень важно для меня.
It means a lot to me.
Для меня это очень важно.
It meant a lot to Johanne.
Это очень важно для Йоганы.
It means a lot to us that you would be here to helps celebrate the first the first forty years of our marriage.
Для нас это очень важно. Спасибо, что решили отпраздновать с нами первые сорок лет совместной жизни.
It means a lot to us.
Для нас это очень важно.
Показать ещё примеры для «это очень важно»...

it means a lotмного чего

You'll see, it means a lot.
Понимаешь, много чего.
I mean a lot of stuff's been going on and Toby's just removed himself, not just from me, but from everybody.
Много чего произошло и Тоби отстранился не только от меня, но и от всех.
It means a lot to him. It really does.
Это много для него значит.
And I mean a lot.
Очeнь много.
I mean lots of water! For all of us!
Много, много воды для всех нас.
Показать ещё примеры для «много чего»...

it means a lotочень

It means a lot to me.
Ты очень помог.
It means a lot to me.
Вы очень добры.
They mean a lot to me.
Они мне очень дороги.
It means a lot that you're here too.
Я очень рад, что и ты здесь.
It means a lot. What are you up to this evening?
Это для меня очень важно.
Показать ещё примеры для «очень»...