это много значит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это много значит»

это много значитit means a lot

Для нас это много значит.
It means a lot to us.
— Для него это много значит.
It means a lot to him. — Yes, I have.
Для меня этого многое значит.
It means a lot to me.
Для меня это многое значит.
It means a lot to me.
Для меня это многое значит.
It means a lot.
Показать ещё примеры для «it means a lot»...
advertisement

это много значитthat means

Но это много значит — твоя попытка.
But it means something that you tried.
Это много значит для меня.
It means the world to me.
Я полагаю, что для неё это многое значит.
I believe it means something to her.
Это многое значит для меня и моей организации.
It means the world to me, and to my organization.
— Я знаю, что ты хочешь сказать, и для меня это много значит, что ты можешь вот так открыть свое сердце и принять ее в нашу семью.
— I know what you're about to say, and it means the world to me that you'd actually open up your heart and bring her into our family like that. Seriously.
Показать ещё примеры для «that means»...
advertisement

это много значитit means so much

— Для папы это много значит.
It means so much to Dad.
Это много значит для меня.
It means so much to me.
Это много значит — услышать, как ты мне это говоришь.
It means so much to hear you say that to me.
Это много значит для моего мужа и меня.
It means so much to my husband and me.
Я вижу, что это много значит для тебя. Не хотелось бы, что бы ты умер не получив этого. А времени мало.
After all, it means so much to you, and I wouldn't want you to go without it, seeing how there's only so little time.
Показать ещё примеры для «it means so much»...
advertisement

это много значитit really means a lot

Спасибо, что так добра к Кэсси, это много значит для нас с Эммой.
Hey, thanks again for being so nice to Cassie. It really means a lot to me and Emma.
Для меня это много значит.
It really means a lot to me.
Голосование, выборы, для меня это много значит.
You know, elections and voting, it really means a lot to me.
Это многое значит.
It really means a lot.
Это много значит.
It really means a lot.
Показать ещё примеры для «it really means a lot»...

это много значитit would mean a lot

Для дедушки и бабушки это много значит. Все от этого выиграют.
It would mean a lot to the grandparents, everybody wins.
Пожалуйста, это много значит для меня.
Please, it would mean a lot to me.
Для меня это много значит.
It would mean a lot to me.
Пожалуйста, Стюарт, это многое значит для меня.
Please, Stuart, it would mean a lot to me.
Но, вот только, для него это много значит.
Except that it would mean a lot to him.
Показать ещё примеры для «it would mean a lot»...

это много значитit means a great deal

Для нас это много значит.
It means a great deal to us.
Это многое значит для Элиаса.
It means a great deal to elias.
И для меня этого многое значит.
And it means a great deal to me.
Для нас это многое значит.
It means a great deal to us.
Для нее это много значит, вне зависимости,законное оно или нет.
That will mean a great deal to her whether or not it's legal.