interrogated him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «interrogated him»

interrogated himменя допрашивать

— Do you need to interrogate me here? — Please.
Вам необходимо меня допрашивать здесь?
Stop interrogating me, McGee.
Прекрати меня допрашивать, МакГи.
You... you have no right to interrogate me.
У вас... У вас нет права меня допрашивать.
I would be if you stopped interrogating me.
Был бы, если бы ты прекратил меня допрашивать.
So, are you going to interrogate me about last night?
Собираешься меня допрашивать о прошлой ночи?
Показать ещё примеры для «меня допрашивать»...
advertisement

interrogated himдопросить его

I have to interrogate him.
Мне надо допросить его.
Interrogate him?
Допросить его? !
We charge him for possession, we ask Roban for a visiting permit, and we can interrogate him in prison.
Мы предъявим ему хранение наркоты, выпросим у Робана разрешение на посещение и сможем допросить его в тюрьме.
We figure out an elegant way to lift and interrogate him.
Мы придумаем элегантный способ снять запрет и допросить его.
Suggest we melt his brain using projectile acid fish, and then interrogate him.
Предлагаю расплавить его мозг с помощью рыбьей кислоты а затем допросить его.
Показать ещё примеры для «допросить его»...
advertisement

interrogated himдопрос

Am i being interrogated here?
Это допрос?
If only I could have interrogated him, I tell ya.
Если бы только я смог провести допрос, я бы сказал.
So we can interrogate him.
Значит, мы сможем провести допрос.
We have orders to arrest and interrogate you to solve the matter.
У нас есть ордера на арест и на допрос.
You interrogating me?
Это допрос?
Показать ещё примеры для «допрос»...
advertisement

interrogated himрасспрашивать

Do you have to interrogate them right now?
Зачем расспрашивать их прямо сейчас?
I'm not sure I like random people interrogating my men, especially based on psychic hokum.
Я не уверен, что мне нравятся случайные люди, которые всех расспрашивают, Особенно если это основано на медиумном жульничистве.
I would never dream of interrogating him like that.
Я бы никогда не стал бы его так расспрашивать.
It falls upon me to interrogate you.
Это мне на долю выпало тебя расспрашивать.
He interrogated me.
Он расспрашивал меня.
Показать ещё примеры для «расспрашивать»...