indeed — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «indeed»

/ɪnˈdiːd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «indeed»

«Indeed» на русский язык переводится как «действительно», «в самом деле», «воистину».

Варианты перевода слова «indeed»

indeedдействительно

Henry, please ask Mr. Melrose if the scissors that Miss Newsome surrendered are indeed his.
Генри, пожалуйста, узнай у мистера Мелроуза, действительно ли мисс Ньюсом брала его ножницы.
It is indeed.
Это действительно он.
Indeed, but what was she doing there?
Действительно, но что она там делала?
Yes, indeed, with a lovely horse and trap, and a good black suit and a shirt with starch.
Действительно. Хорошая лошадка и черный костюм, и рубашка с накрахмаленным воротничком.
The two balloonist are indeed the ones who left Earth 25 years ago.
Два аэронавта действительно вернулись на Землю 25 лет спустя.
Показать ещё примеры для «действительно»...
advertisement

indeedсамом деле

It is indeed, my lord, a most absolute and excellent horse.
В самом деле, принц, это самый лучший, самый прекрасный конь в мире.
Where, indeed?
В самом деле, где?
— Oh. Indeed?
— В самом деле?
You are free indeed.
Отчего же? На самом деле, ты совершенно свободен.
Yes, we must indeed.
— В самом деле.
Показать ещё примеры для «самом деле»...
advertisement

indeedконечно

Yes. Yes indeed.
Конечно.
Indeed, sir.
Конечно.
— Yes, indeed.
— Да, конечно.
— Ah, yes, indeed.
— Да, конечно.
— No, indeed.
Конечно, нет.
Показать ещё примеры для «конечно»...
advertisement

indeedочень

You are very kind indeed.
Очень мило с вашей стороны.
Well, well. Very interesting indeed.
Очень интересно.
Yes, very busy indeed, passing out defense contracts to all our competitors.
Да, очень занят, раздавая контракты с министерством обороны нашим конкурентам.
This is indeed a strange coincidence.
Это очень странное совпадение.
Very much indeed.
Очень. Можно вас подвезти?
Показать ещё примеры для «очень»...

indeedразумеется

Indeed I shall.
Разумеется, позабочусь.
Yes, indeed.
— Да, разумеется.
Yes, indeed, Mr. Sullivan.
О, да, разумеется, Мистер Салливан.
Indeed, I will that.
Разумеется, я это сделаю.
— Yes, indeed.
— Ну разумеется.
Показать ещё примеры для «разумеется»...

indeedнесомненно

A devil, indeed!
Дьявол, несомненно!
Yes, indeed, sir.
Да, несомненно, сэр.
There is indeed!
Несомненно!
I would indeed.
Несомненно.
Indeed I should be very, very angry!
Несомненно, я буду очень, очень злым!
Показать ещё примеры для «несомненно»...

indeedверно

— She has indeed.
— Да, верно.
It is a reeling world indeed, my lord.
Да, верно, всё в нём валится, милорд.
— Yes indeed, Commander.
— Старпом, всё верно.
Yes, indeed.
— Да, верно.
Indeed, sire.
Верно, господин.
Показать ещё примеры для «верно»...

indeedименно

Yes, indeed, Mrs. Quimp.
Да, именно, миссис Квимп. Да, благодарю вас.
Yes, indeed!
Именно.
Indeed.
Именно...
Changing bread and water into tea and cakes, indeed!
Подменять хлеб и воду чаем и пирожными. Вот именно!
Indeed, I think that is what you seek.
Я думаю, именно это вы и ищете.
Показать ещё примеры для «именно»...

indeedнеужели

Oh, indeed.
О, неужели.
Do they, indeed?
Неужели?
— Oh? Indeed.
Неужели?
Are they indeed?
Да неужели?
Indeed!
Неужели?
Показать ещё примеры для «неужели»...

indeedбезусловно

Indeed we do.
Безусловно.
Yes, indeed, Mr. Milton.
Да, безусловно, Мистер Милтон.
I am, indeed, my lord.
Безусловно, ваша честь.
We are, indeed.
Мы бедные, безусловно.
Strange indeed.
Безусловно странно.
Показать ещё примеры для «безусловно»...