in two days — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in two days»

На русский язык «in two days» переводится как «через два дня».

Варианты перевода словосочетания «in two days»

in two daysчерез два дня

— Double your money back in two days.
Через два дня я смогу удвоить твои деньги.
In two days, you are due at the Ambassador East in Chicago. And then at the Sheraton-Johnson Hotel in Rapid City, South Dakota.
Через два дня вы должны быть в Амбассадор Ист в Чикаго, затем в отеле Шератон-Джонсон в Рэпид-Сити в южной Дакоте.
In two days it all has to be gone.
Через два дня здесь ничего не должно быть.
— You take a plane in two days for Geneva.
Через два дня, рейсом до Женевы.
In two days.
Через два дня.
Показать ещё примеры для «через два дня»...
advertisement

in two daysв течение двух дней

I want it filed in two days.
Это надо уладить в течение двух дней.
I will give you the truth in two days.
Я дам Вам ответ в течение двух дней.
I leave in two days.
Я ухожу в течение двух дней.
The interview is in two days.
Собеседование в течение двух дней.
I got invited to speak at a medical conference in England in two days.
Я получил приглашение выступить на медицинской конференции в Англии в течение двух дней.
Показать ещё примеры для «в течение двух дней»...
advertisement

in two daysчерез пару дней

The pains will be gone in two days.
Боли прекратятся через пару дней.
Never mind, you break up in two days.
Все равно ты ее через пару дней бросишь.
Our store open in two days.
Наше кафе откроется через пару дней.
I will return in two days!
Я вернусь через пару дней!
See you in two days, when I emerge from my chrysalis.
Увидимся через пару дней, когда я выпорхну из своего кокона.
Показать ещё примеры для «через пару дней»...
advertisement

in two daysпослезавтра

— Check with me in two days.
Лучше всего зайдите ко мне послезавтра.
Sir Malcolm P Leveridge, will be making an official visit here in two days!
Сэр Малькольм П.Леверидж посетит нас с официальным визитом послезавтра.
In two days, at the train station.
Послезавтра, на вокзале я перестану улыбаться.
See you in two days. Why?
— Увидимся послезавтра.
Gentlemen, in two days, then.
Господа, я вас жду послезавтра.
Показать ещё примеры для «послезавтра»...

in two daysдня

I need you in Washington in two days.
Через 2 дня ты нужен мне в Вашингтоне.
I can get it for you in two days.
Я за 2 дня вам его пробью.
I haven't eaten in two days, except the ice cream.
Я 2 дня ничего не ела — только это мороженое.
The only thing I care about is that I haven't peed in two days.
Единственное, что меня заботит, так то,что я не писал 2 дня.
He hasn't left that chair in two days.
Он не вставал с этого кресла 2 дня.
Показать ещё примеры для «дня»...

in two daysел два дня

I haven't eaten in two days.
Нет, я не ел два дня.
They tell me you haven't eaten in two days.
Они сказали, что ты не ел два дня.
Haven't ate in two days.
Я не ел два дня.
I-I haven't eaten in two days.
Я..я..не ела около двух дней.
I'm so hungry, I haven't eaten in two days.
Да, два дня ничего не ел.