in the best shape of my life — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the best shape of my life»
in the best shape of my life — в лучшей форме
I'm in the best shape of my life.
Я в лучшей форме, чем когда-либо.
I'm in the best shape of my life.
Я в лучшей форме.
I'm in the best shape of my life.
Я сейчас в лучшей форме.
in the best shape of my life — в наилучшей форме
"Because I want to be in the best shape of my life
"Потому что я хочу быть в наилучшей форме
I'm gonna be in the best shape of my life.
Я буду в наилучшей форме.
in the best shape of my life — в отличной форме
I'm in the best shape of my life, Vince.
Я в отличной форме, Винс.
You're gonna be part of the «a» team, I need you in the best shape of your life.
Если хотите быть в деле, надо быть в отличной форме
in the best shape of my life — в лучшую форму в моей жизни
Translation, Brian Drew's in the best shape of his life.
Перевожу, Брайан Дрю в лучшей форме в своей жизни.
I just need to get in the best shape of my life.
Я должен только привести себя в лучшую форму в моей жизни.
in the best shape of my life — другие примеры
He's in the best shape of his life.
Он в наилучшей форме в своей жизни.
I'm in the best shape of my life. Look at this.
Я никогда здоровее не был.
She loves her new dad, and she's in the best shape of her life.
У нее отличные отношения с новым отцом... и теперь она всегда в отличной форме.
I'm in the best shape of my life!
Я сейчас на пике формы!
Wilfy got in the best shape of his life.
Уилфи в жизни не был в такой хорошей форме.
Показать ещё примеры...