in the back room — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the back room»

in the back roomв задней комнате

We can put you up on the settee in the back room if you like.
Можешь спать на кушетке в задней комнате.
Well, you mean you request my presence for a moment or two in the back room?
То есть вы просите моего присутствия в задней комнате на одну или две минуты?
I slept in the back room with the girls and we used to hear at night the wolf lamenting because he was cold on the shore.
Я спал в задней комнате, с девочками, и мы, бывало, слышали ночью, как волки выли, потому что им было холодно на берегу.
He bought her a ring not, as she expected, from a tray at Cartier but in a back room in Hatton Garden from a man who brought the stones out of the safe in little bags and displayed them on a writing desk.
Он купил ей кольцо, и не с прилавка у Картье, как она ожидала, а в задней комнате в Хэттон-гарден, у одного человека, который вынимал из сейфа маленькие мешочки с камнями и рассыпал перед нею на письменном столе.
The piano was in the back room and in the morning I would listen to him playing Brahms or Chopin or Debussy.
В задней комнате стояло пианино, и по утрам я слышал, как он играет Брамса, или Шопена, или Дебюсси.
Показать ещё примеры для «в задней комнате»...
advertisement

in the back roomв подсобке

I found it in the back room this morning.
Нашла его утром в подсобке.
Yeah, in the back room.
Да, в подсобке.
You wanna leave him back there, in the back room waiting?
Вы хотите оставить ожидать его в подсобке?
In the back room.
В подсобке.
Yeah, they showed me the secret artsy stash in the back room.
Да, они мне показали секретную работу спрятанную в подсобке.
Показать ещё примеры для «в подсобке»...
advertisement

in the back roomв дальней комнате

He locked us in the back room.
Запер нас в дальней комнате.
Take the gun, stay in the back room.
Возьми ствол и оставайся в дальней комнате.
And you were here asleep, in the back room all night?
И всю ночь вы проспали в дальней комнате?
They were in the back room.
Они были в дальней комнате.
He is in the back room. He is very badly wounded.
Он в дальней комнате, тяжело ранен.
Показать ещё примеры для «в дальней комнате»...
advertisement

in the back roomв кладовке

I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire.
Я вчера в кладовке готовил, а потом горячая тарелка загорелась.
I got some in the back room.
В кладовке есть.
―And sleep in the back room.
— И спать в кладовке.
Yeah, and while you're doing him in the back room, I'll be pocketing some candy.
Да, и пока ты будешь делать его в кладовке, я упакую нам немного конфет.
They've got her tied up in the back room.
Её заперли в кладовке.
Показать ещё примеры для «в кладовке»...

in the back roomв другой комнате

I was in the back room, talking to some girl in a sexy unicorn costume.
Я был в другой комнате, разговаривал с девушкой в костюме секси-единорога.
I'll be in the back room.
Я буду в другой комнате.
They upstairs in the back room. Boys!
Наверху, в своей комнате.
No, not in the Back Room.
Нет, не в этой комнате.
Put him in the back room.
Положи его в той комнате.
Показать ещё примеры для «в другой комнате»...