in the back room — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the back room»
in the back room — в задней комнате
We can put you up on the settee in the back room if you like.
Можешь спать на кушетке в задней комнате.
Well, you mean you request my presence for a moment or two in the back room?
То есть вы просите моего присутствия в задней комнате на одну или две минуты?
I slept in the back room with the girls and we used to hear at night the wolf lamenting because he was cold on the shore.
Я спал в задней комнате, с девочками, и мы, бывало, слышали ночью, как волки выли, потому что им было холодно на берегу.
He bought her a ring not, as she expected, from a tray at Cartier but in a back room in Hatton Garden from a man who brought the stones out of the safe in little bags and displayed them on a writing desk.
Он купил ей кольцо, и не с прилавка у Картье, как она ожидала, а в задней комнате в Хэттон-гарден, у одного человека, который вынимал из сейфа маленькие мешочки с камнями и рассыпал перед нею на письменном столе.
The piano was in the back room and in the morning I would listen to him playing Brahms or Chopin or Debussy.
В задней комнате стояло пианино, и по утрам я слышал, как он играет Брамса, или Шопена, или Дебюсси.
Показать ещё примеры для «в задней комнате»...
advertisement
in the back room — в подсобке
I found it in the back room this morning.
Нашла его утром в подсобке.
Yeah, in the back room.
Да, в подсобке.
You wanna leave him back there, in the back room waiting?
Вы хотите оставить ожидать его в подсобке?
In the back room.
В подсобке.
Yeah, they showed me the secret artsy stash in the back room.
Да, они мне показали секретную работу спрятанную в подсобке.
Показать ещё примеры для «в подсобке»...
advertisement
in the back room — в дальней комнате
He locked us in the back room.
Запер нас в дальней комнате.
Take the gun, stay in the back room.
Возьми ствол и оставайся в дальней комнате.
And you were here asleep, in the back room all night?
И всю ночь вы проспали в дальней комнате?
They were in the back room.
Они были в дальней комнате.
He is in the back room. He is very badly wounded.
Он в дальней комнате, тяжело ранен.
Показать ещё примеры для «в дальней комнате»...
advertisement
in the back room — в кладовке
I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire.
Я вчера в кладовке готовил, а потом горячая тарелка загорелась.
I got some in the back room.
В кладовке есть.
―And sleep in the back room.
— И спать в кладовке.
Yeah, and while you're doing him in the back room, I'll be pocketing some candy.
Да, и пока ты будешь делать его в кладовке, я упакую нам немного конфет.
They've got her tied up in the back room.
Её заперли в кладовке.
Показать ещё примеры для «в кладовке»...
in the back room — в другой комнате
I was in the back room, talking to some girl in a sexy unicorn costume.
Я был в другой комнате, разговаривал с девушкой в костюме секси-единорога.
I'll be in the back room.
Я буду в другой комнате.
They upstairs in the back room. Boys!
Наверху, в своей комнате.
No, not in the Back Room.
Нет, не в этой комнате.
Put him in the back room.
Положи его в той комнате.
Показать ещё примеры для «в другой комнате»...