in marin — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in marin»
in marin — в морской
I enlisted in the Marine Corps the day of my 18th birthday.
Я записался добровольцем в морской Корпус в свой День Рождения.
I was in the marine corps.
Я служил в морской пехоте.
I was in the Marine Corps.
Я был в морской пехоте.
So, I was thinking you might put me in the marine unit.
Я подумал о переводе в морской отдел.
Served four years in the marine corps, including two tours of duty in Iraq.
Отслужил четыре года в морской пехоте, включая две командировки в Ирак.
Показать ещё примеры для «в морской»...
advertisement
in marin — в морской пехоте
The first thing they teach you in the Marine Corps is to cover yourself.
Первое, чему обучают в морской пехоте, это обеспечивать себе безопасность.
I was in the Marine Corps.
Я в морской пехоте служил, понимаете...
Sir, in the Marines, sir!
Сэр, в морской пехоте, сэр!
In the Marines!
В морской пехоте!
Were you really in the Marines?
Ты служил в морской пехоте?
Показать ещё примеры для «в морской пехоте»...
advertisement
in marin — морпехом
He was in the Marines about 45 years ago.
Он был морпехом около 45 лет назад.
Anthony, I don't think that somebody who's been in the Marines for less than five minutes should be trying to decide Corps policy.
Энтони, мне кажется что тот, кто стал морпехом менее пятиминут назад не должен решать стратегию целого корпуса.
Before that, I was in the Marines, ma'am.
До этого, я был морпехом, мэм.
You know what, I enlisted in the marines to kill Russians.
Знаешь, я пошел в морпехи чтобы убивать русских.
We should've put our 20 in the Marines.
Нам нужно было идти в морпехи.
Показать ещё примеры для «морпехом»...
advertisement
in marin — в марин
He had a facility out in Marin.
У него был зал в Марин.
His family transferred him to a private facility in Marin.
Семья перевела его в частное учреждение в Марин.
Well, uh, he's up in Marin County, showing a house.
Он в Марин Каунти, показывает дом.
Park, I want you outside Chang's place in Marin.
Парк, будешь следить за домом Чанга в марин
I didn't know he was violent, not until that day in Marin.
Я не знала, что он может быть жесток, до того дня в Марин.
Показать ещё примеры для «в марин»...
in marin — во флоте
— He was in the Marines.
— Он служил во флоте.
You have a son in the Marines and a daughter in the Army.
У вас сын служит во флоте, а ваша дочь в армии.
— He's in the Marines.
— Он во флоте.
I love my country, and I love serving in the Marines.
Я люблю свою страну, и я люблю службу на Флоте.
When you were in the marines, you said it was hell, but you felt peaceful.
Слушай, после флота ты сказал, что это был ад, но ты чувствовал себя там спокойно.
Показать ещё примеры для «во флоте»...
in marin — морским пехотинцем
My two brothers were in the marines.
Два моих брата были в морские пехотинцы.
He was in the Marines. 3 Commando.
Он был в Морские пехотинцы. 3 Коммандос.
I was in the Marines.
Я был морским пехотинцем.
Uh, my father was in the Marines.
Оу, мой отец был морским пехотинцем.
— Yeah. — He was in my first unit in the Marines.
Да, мы служили в одном отряде морских пехотинцев.
Показать ещё примеры для «морским пехотинцем»...