impromptu — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «impromptu»

/ɪmˈprɒmptjuː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «impromptu»

На русский язык «impromptu» переводится как «импровизация» или «написано на ходу».

Варианты перевода слова «impromptu»

impromptuимпровизация

It's kind of impromptu.
Это моя импровизация.
Oh, they kinda made an impromptu appearance.
Ох, это была своего рода импровизация.
Het-warming impromptu father-son duet..
Импровизация дуэта отца и сына...
An impromptu piece.
Импровизация
[Playing schubert's impromptu #3 in b flat]
** [играет импровизацию #3 Шуберта в си-бемоль]

impromptuимпровизированный

We'll have our impromptu holiday dinner.
Мы устроим импровизированный праздничный ужин.
You know, in case I wanted to start an impromptu fireworks show.
Знаете, если приспичит устроить импровизированный фейерверк.
Impromptu bachelor party while on case.
Импровизированный мальчишник во время дела.
I mean, aside from the weird impromptu dance party with the hair pyrotechnics, you guys are, like, the best couple we know.
Если не брать в расчет странный импровизированный танец с волосяной пиротехникой, вы, ребята, просто лучшая пара, которую мы знаем.
I'm setting up an impromptu Galentine's day.
Я организую импровизированный День святой Галентины. — Серьёзно?
Показать ещё примеры для «импровизированный»...

impromptuэкспромт

It's nothing major. It's very impromptu.
Ничего значительного, легкий экспромт.
Impromptu, apparently.
Очевидно, экспромт.
This is the worst impromptu bachelor party while on case ever.
Это худший экспромт мальчишника во время дела.
They're gonna draw names out of a hat, and whoever gets picked tells an impromptu story.
Они вытаскивают бумажки с именами из шляпы, и кого выберут, тот рассказывает экспромт историю.
It was... it was... so tragically impromptu, but there you have it.
Это был... трагический экспромт, такие дела.
Показать ещё примеры для «экспромт»...

impromptuнеожиданный

We made an impromptu stop at a Red Cross shelter.
Мы сделали неожиданную остановку в приюте Красного Креста.
Also, uh, Joss is throwing an impromptu party tomorrow, and I want you to come and officially meet my friends.
И еще, завтра Джосс устраивает неожиданную вечеринку, и я хочу, чтобы ты пошел со мной и официально познакомился с моими друзьями.
I'll be conducting an impromptu inspection of your bar.
Я проведу неожиданную проверку вашего бара.
— Yeah. — It was so impromptu.
Вот так, неожиданно.
It's impromptu, I know, but I thought it would be a fun way for you to celebrate being an aunt.
Довольно неожиданно, понимаю, но я подумала, что для тебя это будет весело — отпраздновать свой будущий статус тети.
Показать ещё примеры для «неожиданный»...

impromptuспонтанный

It's last-minute, but we've decided to throw an impromptu.. -baby shower for Rachel today.
Извините, что звоню в последнюю минуту, но мы решили устроить спонтанный беби шауэр для Рейчел сегодня.
An impromptu visit, I believe.
Спонтанный визит, я думаю.
Well, this is kind of an impromptu picnic.
Это был спонтанный пикник.
Impromptu assembly, poignant video presentation, soulful soundtrack...
Спонтанное собрание, жалостливая видеопрезентация, сентиментальный музыка,
— My daughters told me.. when they received their impromptu invitations a month ago.
— Мои дочери рассказали мне когда они получили спонтанные приглашения месяц назад.