implement — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «implement»
/ˈɪmplɪmənt/Быстрый перевод слова «implement»
Слово «implement» на русский язык можно перевести как «реализовывать», «осуществлять», «внедрять» или «исполнять».
Варианты перевода слова «implement»
implement — осуществлять
Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties.
Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту.
You had to implement them-— see the results, face the consequences.
Ты должен осуществлять их, видеть результаты, смотреть в лицо последствиям.
And he began to implement these policies.
И он начал осуществлять свою политику.
I was elected by a free people... .. On the basis of a platform I will implement and I will fight all forms of foreign interference to guarantee to the people of France the freedom to choose their own destiny.
Я был выбран свободными людьми... на основе политической платформы, которую я буду осуществлять... и я буду бороться... со всеми формами иностранного вмешательства, чтобы гарантировать народу Франции... свободу выбора их собственной судьбы,..
For decades, they've been implementing a plan
На протяжении десятилетий они осуществляли план.
Показать ещё примеры для «осуществлять»...
advertisement
implement — осуществить
You know, they should implement the bucket concept in fast food chains.
Знаешь они должны осуществить концепцию ведра в сетях быстрого питания.
Without this energy source, we will not be able to implement the final phase of our plan.
Без этого источника энергии, вы не сможете осуществить финальную часть плана.
He told me that when the time came to implement the plan, I had to retrieve something from Grand Central Station and that then all would be clear.
Он сказал мне, что, когда придет время осуществить план, мне нужно будет забрать кое-что с Большого Ценрального Вокзала и тогда все станет понятно.
The only way to keep the dream alive, full of hope and not disappointing is to never try to implement it.
Единственный путь сохранить мечту, путь, полный надежд и не разочаровывающий, — никогда не пытаться осуществить её.
I would like to implement phase two of my «Chanel Dies Last» plan.
Я бы хотела осуществить вторую фазу моего «Шанель Умирает Последней» плана.
Показать ещё примеры для «осуществить»...
advertisement
implement — инструменты
And where was your cavern implement lost?
А где ты потерял свои инструменты?
Surgical implements, diagnostic tools, various drugs, analgesics, antibiotics.
Хирургические инструменты, средства диагностики, различные препараты, — анальгетики, антибиотики.
Just me, some rope, a few sharp implements.
Только я, верёвка, острые инструменты.
We have the implements to cut out this Roman infection.
У нас есть инструменты, чтобы вырезать римскую заразу.
Keep away any sharp implements when you're with her.
Спрячь подальше все острые инструменты, когда ты рядом с ней.
Показать ещё примеры для «инструменты»...
advertisement
implement — реализации
From this moment on we will begin to implement our plan.
С этого момента мы приступаем к реализации нашего плана.
I especially like what I see about implementing a new filing system.
Мне особенно нравится по поводу реализации новой файловой системы.
The decisions that you now must make implementing Project Exodus are unimaginably difficult.
Решения, что ты должен принять для реализации этого проекта, невообразимо трудны.
And cheaper to implement, which is exactly why
И дешевле в реализации, и именно поэтому
We've found a way to kill these things and end this plague. Now we just have to find a way to implement it.
Сейчас мы просто ищем метод его реализации.
Показать ещё примеры для «реализации»...
implement — внедрить
He may implement some efficient systems.
Он может внедрить некоторые эффективные системы.
And who is trying to implement this principle into practice , especially with minors ?
И кто этот принцип старается внедрить в жизнь, особенно к малолетним?
Uh, well, I was hired to implement a wellness program for the uninsured.
Меня наняли, чтобы внедрить программу лечения для тех, у кого нет страховки.
— Local and international health agencies could implement protocols that would contain the outbreak.
— Местные и международные органы здравоохранения смогли бы внедрить протоколы, которые сдержат вспышку.
Which is why we need to implement a system, uh, that ensures this kind of transference doesn't occur.
Именно поэтому нам нужно внедрить такую систему, которая обеспечит, чтобы такого рода перенос не происходил.
Показать ещё примеры для «внедрить»...
implement — осуществления
Has he got the administrative ability to implement his policies?
У него есть административные полномочия для осуществления своей политики?
We needed a special group of people to implement this mission.
Нам нужна была специальная группа людей для осуществления этой миссии.
But to implement a plan of this intensity, we needed to secure another operative.
Но для осуществления плана такой мощи, нам был нужен ещё один напарник.
I also need financial support to implement expansion.
Также мне понадобится финподдержка для осуществления расширения.
I've worked out methods to implement this disruption.
Я разработал методы для осуществления этого подрыва.
Показать ещё примеры для «осуществления»...
implement — реализовать
Their sentence would be soon pronounced, and could be implemented with little enough industry.
А когда их мнение будет известно, его можно будет реализовать без особых хлопот.
But Michael now faces a different problem — how to implement his chosen method.
Но теперь Майкл столкнулся с другой проблемой — как реализовать этот метод.
I know that there are changes that you want to implement.
Я знаю, что у тебя есть идеи, которые ты хочешь реализовать.
I urge you all to vote to implement this.
Я призываю вас всех проголосовать, чтобы реализовать это.
It's a decision we've been considering for some time, and now we are forced to implement it.
Это решение долго рассматривалось нами, и теперь мы вынуждены его реализовать.
Показать ещё примеры для «реализовать»...
implement — орудия
So we took the half a ton of garbage and put it in the back of a red VWMicrobus, took shovels and rakes and other implements of destruction, and we headed off toward the town dump.
Мы навалили полтонны барахла в мой красный фургончик, взяли лопаты, грабли и другие орудия разрушения, и направились на свалку.
I decided to invent new implements.
Я решил придумать новые орудия.
I trust you all remembered to bring in your implements of destruction.
Надеюсь, вы все не забыли принести в школу орудия разрушения?
The implements available to the Frank Party would have left broader kerf marks.
Орудия, которые были на корабле Фрэнка оставили бы более глубокие надрезы.
IE, this legally procured hunting implement out to the — shed for safekeeping.
IE, закон допускает орудия охоты с целью перевозки на хранение.
Показать ещё примеры для «орудия»...
implement — ввести
For convincing the President to implement these security measures.
За то, что убедили президента ввести эти меры безопасности.
Implement quarantine procedures immediately.
Немедленно ввести карантин.
Well, the procedures Hazel wanted to implement could do just that.
Ну так методы, которые хотела ввести Хейзел, на то и направлены.
Maybe next time we should implement some sort of buddy system.
Может, надо ввести какую-то систему попарной работы.
I may have to implement a rule limiting you to one writer's grave per country.
Знаешь, подумываю о том, чтобы ввести правило — только одна могила писателя на страну.
Показать ещё примеры для «ввести»...
implement — принадлежности
And as you can see, it is better designed... for pressing buttons than holding writing implements.
Как видишь, им удобнее нажимать на кнопки, а не держать письменные принадлежности.
Here are your school implements, Rosales.
Вот твои школьные принадлежности, Росалес.
Hey, and your school implements?
Эй, а где школьные принадлежности?
They took flakes from the one called the woman, metal flakes, and attached bits of horn and used them as eating implements, as cutlery.
Они взяли осколки от того, что они называли женщиной, металлические обломки, и присоединили кусочки рога и использовали их как принадлежности для еды, как столовые приборы.
People who bite their nails tend to chew writing implements as well.
У людей, который кусают ногти, есть привычка кусать письменные принадлежности.
Показать ещё примеры для «принадлежности»...