if you would be so kind — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «if you would be so kind»

if you would be so kindбудьте так добры

Now, if you would be so kind as to remain as still and quiet as you can.
А теперь, будьте так добры и стойте спокойно, как только сможете.
And bring Harriet Smith, if you would be so kind.
И приводите Харриет Смит, будьте так добры.
Do influence me, if you would be so kind?
Повлияйте на меня, будьте так добры.
If you would be so kind...
Будьте так добры...
If you would be so kind, Mr. Palmer.
Будьте так добры, мистер Палмер.
Показать ещё примеры для «будьте так добры»...
advertisement

if you would be so kindбудьте любезны

Agent McGee, if you would be so kind.
Агент МакГи, будьте так любезны.
If you would be so kind as to step on to the cart.
Будьте так любезны, сесть в телегу.
If you would be so kind...
Будьте так любезны...
Step this way, if you'd be so kind.
Подходите, будьте так любезны.
If you'd be so kind, Mr. Sharpe.
Будьте так любезны, мистер Шарп.
Показать ещё примеры для «будьте любезны»...
advertisement

if you would be so kindесли вас не затруднит

If you would be so kind to come here...
О да, признаюсь, если вас не затруднит прийти сюда...
And if you would be so kind... as to conceal the unhappy truth as long as possible.
И если вас не затруднит, прошу вас сохранять в тайне эту печальную правду столько, сколько это возможно.
Give us me clothes, a brew and a bun, if you'd be so kind.
Нам, пожалуйста, мою одежду и чай с булкой... Если вас не затруднит.
If you do see her... If she does come through here... If you'd be so kind... tell her that I'm looking for her.
Если вы увидите ее здесь, если вас не затруднит...
I'd like you to take me home now, if you'd be so kind.
Я бы хотела, чтобы вы отвезли меня домой, если вас не затруднит.
Показать ещё примеры для «если вас не затруднит»...