i wanted to hold — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i wanted to hold»

i wanted to holdхочешь подержать

You want to hold my hand, honey?
Хочешь подержать мою руку, дорогуша?
Do you want to hold it?
Хочешь подержать его?
You want to hold her, Mickey?
Хочешь подержать ее, Микки?
— Do you want to hold the baby now?
Хочешь подержать ребенка сейчас?
Hey, do you want to hold him?
Хочешь подержать его?
Показать ещё примеры для «хочешь подержать»...
advertisement

i wanted to holdя хочу

I want to hold a speech.
Я хочу произнести речь.
Also, I want to hold myself in as best I can.
С другой стороны, я хочу как можно надежнее уберечь себя...
No, I want to hold her now.
Нет, я хочу её сейчас же подержать.
It's inevitable-— he'll get his heart broken. But I want to hold that off as long as I possibly can.
Но я хочу оттянуть этот момент так надолго, насколько это возможно.
My lovely horse, I want to hold you so tight I want to rub my fingers through your tail and... love you all night.
Моя милая лошадка, хочу крепко тебя обнять, зарыться пальцами в хвост и всю ночь целовать.
Показать ещё примеры для «я хочу»...
advertisement

i wanted to holdя хочу держать

I want to hold her forever.
Я хочу держать ее вечно.
I want to hold it in my hand, you know, and I want to look at it and feel proud and know that my country is proud of me.
Я хочу держать её в руке, хочу смотреть на неё, чувствовать гордость, и знать, что моя страна гордится мною.
I want to hold her hand on this beach.
Я хочу держать её за руку на этом пляже.
I want to hold your hand.
Я хочу держать тебя за руку.
I want to hold your hand 'cause I like you.
Я хочу держать тебя за руку, потому что ты мне нравишься
Показать ещё примеры для «я хочу держать»...
advertisement

i wanted to holdя так хотела тебя обнять

I want to hold you.
Я хочу тебя обнять.
I want to hold him.
Я хотел обнять его.
You want to hold me.
Вы хотите обнять меня.
I think he wanted to hold him.
Думаю, он хотел обнять его.
And I wanted to hold them.
Хотел обнять их.
Показать ещё примеры для «я так хотела тебя обнять»...

i wanted to holdхочешь взять меня за

You want to hold my hands.
Хочешь взять меня за руку?
You want to hold my hand?
Хочешь взять меня за руку?
Um, it's a long story, but somewhere between «I Want To Hold Your Hand»
Это долгая история, но что-то между «Я хочу взять тебя за руку»
Do you want to hold him?
Хотите взять его?
Do you want to hold my hand in public now?
Ты хочешь взять меня за руку на людях?
Показать ещё примеры для «хочешь взять меня за»...

i wanted to holdхочешь удержать

If you want to hold on to her, make some effort.
Если хочешь удержать ее, приложи хоть немного усилий.
So if you want to hold onto what's yours, you best be ready.
Если хочешь удержать то, что принадлежит тебе, лучше приготовься.
I want to hold you, but I don't know how.
Я хочу удержать тебя, но не знаю, как.
He wants to hold on to them.
Он хочет удержать их.
Jean, he wanted to hold you back.
Джин, он хотел тебя удержать.

i wanted to holdподержишь его

You want to hold my hand?
Подержать тебя за руку?
You want to hold those for me?
Ты не подержишь это для меня?
You want to hold her?
Могу я ее подержать?
You want to hold her?
'очешь ее подержать?
Do you want to hold it?
Подержишь его?