i wanted to give — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i wanted to give»
i wanted to give — я хочу дать
I want to give you one last chance.
Я хочу дать тебе последний шанс.
I want to give him some rice.
Я хочу дать ему немного риса.
I know it seems unlikely but before I make up my mind I want to give him a chance to prove himself.
Я знаю, что вероятность мала, но я хочу дать ему шанс показать себя.
I want to give you a tipoff.
Я хочу дать вам совет.
So I want to give the Rangers a new mission.
Поэтому я хочу дать рейнджерам другое задание.
Показать ещё примеры для «я хочу дать»...
advertisement
i wanted to give — я хочу отдать
I want to give him this.
Я хочу отдать ему это.
I want to give you the money that our painters collected for you.
Я хочу отдать вам деньги, которые для вас собрали художники.
I want to give my ribbon to him.
Я хочу отдать ему мою ленту.
I want to give them one of the twins.
Я хочу отдать им одного ребенка из близнецов.
I want to give Kyle my heart.
Я хочу отдать Кайлу моё сердце.
Показать ещё примеры для «я хочу отдать»...
advertisement
i wanted to give — я хочу подарить
I want to give you my present before the children come home.
Я хочу подарить тебе подарок пока нет детей..
Virginia, I want to give you a present.
Вирджиния, я хочу подарить тебе подарок.
I want to give it to my wife on her birthday.
Я хочу подарить его жене на день рожденья.
Billy, I want to give you one for a present.
Билли, я хочу подарить тебе один.
Before I... shoot, I have something I want to give you.
Ну? Сначала, я хочу подарить тебе кое-что. Вот.
Показать ещё примеры для «я хочу подарить»...
advertisement
i wanted to give — он хочет
Sue me... if I want to give some back.
Меня можно осудить за то, что я хочу откупиться.
I want to give him no choice but to crawl back to Danglars.
Я хочу, чтобы у него не было выбора, и он приполз бы обратно к Данглару.
Seriously, I want to give you an official investors tour.
Серьезно, я хочу провести официальную экскурсию для инвестора.
Then tell your father that my patience has its limit,... and that when he wants to give me something, he should bring it to me himself. Take your gift along.
Ну раз так, скажи папе, что моё терпение имеет границы, и что если он хочет мне что-то подарить, пусть появится сам.
He wants to give your son a 4 in conduct, which means there will be a hearing.
Он хочет,дать вашему сыну 4 по поведению, это означает,что он будет оставлен на второй год.
Показать ещё примеры для «он хочет»...
i wanted to give — я дам вам
I wanted to give you a chance, if you want it, to do something about this.
Я дам вам шанс, если вы захотите, препринять что-то на этот счет.
OK, I want to give you the name of Dr. Johann Averies.
Я дам вам телефоны доктора Йохана Эвериса.
I want to give you my card.
Я дам Вам свою визитку.
She wants to give you your money.
Она хочет, чтобы дать вам ваши деньги.
She wants to give it to you herself, and she wants to collect her ten percent.
Она хочет, чтобы дать ее вам сама, и она хочет, чтобы собрать ее на десять процентов.
Показать ещё примеры для «я дам вам»...
i wanted to give — они хотели сделать
Do you want to give yourself a reputation?
Хочешь сделать себе доброе имя?
Do you want to give it another shot?
Не хочешь сделать ещё одну попытку?
Unless they wanted to give the idea of what they were trying to break it down.
А если они хотели сделать вид, что он взломан?
They wanted to give him command over me.
Они хотели сделать его моим командиром.
— He said he wanted to give my name. — Why?
— Сказала, что хотела сделать это вместе со мной.
Показать ещё примеры для «они хотели сделать»...
i wanted to give — я хотела вернуть
I wanted to give you this letter back.
Я хотела вернуть тебе это письмо.
I wanted to give this back to you.
Я хотела вернуть тебе это.
I wanted to give you this back.
Я хотела вернуть тебе это.
Flanders, I want to give you your stuff back.
Фландерс, я хочу вернуть твои вещи.
I want to give him back.
Я хочу вернуть его.
Показать ещё примеры для «я хотела вернуть»...
i wanted to give — отдать
I want to get that key, and I want to give it to those things out there.
Я хочу взять этот ключ и отдать тем тварям на улице. Эй, Роуч.
I don't want to take it anywhere near Erato until I want to give to him.
Я не хочу даже близко подходить с ним к Эрато, пока не решу отдать это ему.
You want to give it to Kayo's husband, right? — Yes.
Я отдам его мужу госпожи Кайо
You want to give it to me?
Отдай его мне?
We want to revive, we want beauty, we want to give back...
Мы хотим возродить красоту, чтобы отдать...
i wanted to give — я хотел бы передать
I wanted to give some stuff for my daughter Nuria.
Вы знаете, я хотел бы передать пару вещичек моей дочери Нурии.
I wanted to give some things to my daughter Nuria.
Да, добрый день. Вы знаете, я хотел бы передать пару вещичек моей дочери Нурии.
I want to give it to the person who contracted you.
Я хочу передать его лицам, заключившим договор с вами.
He wanted to give information to Marit Haug.
Он хотел передать Марит Хауг информацию.
She wants to give it to Ed Norton.
— Да? Хочет передать сценарий Эду Нортону.
i wanted to give — подарить
I want to give you a moment of peace... and happiness.
Подарить тебе мгновение покоя. И счастья.
We wanted to give her a pony but it would have eaten all the plants.
Это совсем не просто. Была идея подарить ей пони. Но это безумие.
Yeah, I wanted to give you something personal.
Ну, подарил самое дорогое.
And, Ackwell, I want to give you one because I worry about you.
Аквел, я тебе тоже один подарю, поскольку я беспокоюсь за тебя.
How many kisses do you want to give me?
Сколько ещё поцелуев ты подаришь мне?