i talk too much — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i talk too much»

i talk too muchты слишком много говоришь

You talk too much, Jacquot.
Ты слишком много говоришь, Жако.
A little rough, a little pushy, you talk too much, but you got guts.
Немного грубый, немного нахальный, ты слишком много говоришь, но у тебя есть мужество.
You talk too much.
Ты слишком много говоришь.
Aw, you talk too much, Kornan.
А ты слишком много говоришь, Корнан.
Man, you talk too much.
Чувак, ты слишком много говоришь.
Показать ещё примеры для «ты слишком много говоришь»...

i talk too muchты слишком много болтаешь

Jeff, you talk too much.
Джефф, ты слишком много болтаешь.
You talk too much boy!
Ты слишком много болтаешь, мальчик!
I think you talk too much.
Я думаю, ты слишком много болтаешь.
Anyone ever tell you that you talk too much?
Тебе никто не говорил, что ты слишком много болтаешь?
Mahmoud, you talk too much!
Махмуд, ты слишком много болтаешь!
Показать ещё примеры для «ты слишком много болтаешь»...

i talk too muchя много болтаю

I drink too much and I talk too much.
Когда я пью, я много болтаю.
I talk too much, huh?
Я много болтаю, да?
— What, you think I talk too much?
— По твоему, я много болтаю?
I talk too much.
Я много болтаю.
I know, right, I talk too much, Will you go?
Знаю, что я много болтаю, но как, пойдешь?
Показать ещё примеры для «я много болтаю»...

i talk too muchты слишком много разговариваешь

You talk too much, just follow me.
Ты слишком много разговариваешь, просто закрой рот и следуй за мной.
ANGEL: You talk too much.
Ты слишком много разговариваешь.
Well, you talk too much.
Ты слишком много разговариваешь.
You talk too much.
Слишком много разговариваешь.
Is it because you talk too much that you don't gain weight?
Ты не толстеешь, потому что слишком много разговариваешь?
Показать ещё примеры для «ты слишком много разговариваешь»...

i talk too muchя много говорю

Are you saying that I talk too much?
Хотите сказать, что я много говорю?
— Do I talk too much?
— Разве я много говорю?
That's why I talk too much, now.
— Вот поэтому сейчас я много говорю.
Yeah, well, you talk too much.
Что-то ты много говоришь.
You talk too much.
Ты много говоришь.
Показать ещё примеры для «я много говорю»...

i talk too muchты слишком много

You talk too much with your mouth, Jeff.
Ты слишком много болтаешь, Джефф.
It's just what Ben says — 'You talk too much.'
Вот и Бен всегда говорит: «Ты слишком много балаболишь»
I drink too much, and then I talk too much, but that's all that it is...
Я слишком много пью, а потом слишком много говорю, Но дальше разговоров дело не идёт.
But it's... it's not like you talk too much.
Но это... не то чтобы слишком много.
My ex-husband always told me that I talk too much, so I'm a little self-conscious about it.
Мой бывший муж постоянно твердил мне, что я слишком много говорю, поэтому я очень застенчива.
Показать ещё примеры для «ты слишком много»...

i talk too muchты слишком болтлив

— You Americans, you talk too much.
— Вы, Американцы — слишком болтливые.
Oh... You talk too much.
Ты слишком болтлива.
You talk too much.
Вы слишком болтливы.
She talks too much.
Слишком болтливая.
I talk too much.
Я слишком болтлив.
Показать ещё примеры для «ты слишком болтлив»...

i talk too muchты много разговариваешь

You talk too much.
Ты много разговариваешь.
I said, you talk too much.
Я сказал, ты много разговариваешь.
You talk too much!
Ты много разговариваешь!
I said she talks too much.
Я сказал, что она много разговаривает.
You talk too much!
Вы так много разговариваете!