i looked up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i looked up»

i looked upя смотрю на

She looks up to me.
Она смотрит на меня.
Someone opens the door, she looks up, rises to her feet and... ..and was struck down.
Кто-то открывает дверь, она смотрит на вошедшего, встает, и... Получает по голове.
I look up at it. I see the time.
Я смотрю на них и вижу — двадцать восемь минут первого.
I look up at the moon and wonder... when will we be going back... and who will that be?
Я смотрю на Луну и думаю... когда же мы вернёмся туда... и кто это будет?
That I remember the wine in the park... and us looking up at the stars fading away as the sun came up?
А ты ждал, что я скажу, что помню то вино в парке,.. ...и как мы смотрели на звёзды, таявшие на рассвете?
Показать ещё примеры для «я смотрю на»...
advertisement

i looked upон посмотрел

He look up at me. He said, "Payne !
Он посмотрел на меня, и сказал: "Пэйн!
He looked up, and he came at me.
Потом он посмотрел на меня и бросился в мою сторону.
And he looked up at me...
А он посмотрел на меня...
He looked up at me, he said,
Он посмотрел на меня и сказал:
He looked up at my mother's eyes... and it was too late.
Он посмотрел в глаза моей матери, и было уже слишком поздно.
Показать ещё примеры для «он посмотрел»...
advertisement

i looked upя взглянул на

Yes, I was in college... and I remember, I looked up at him... and I thought, this is the man...
Да, училась в колледже. Я взглянула на него и решила:
And he looked up at me, and he pointed a gun at me.
Он на меня взглянул, направил на меня пистолет.
I looked up and I saw the Springer Spaniel.
Я взглянул и увидел спрингер-спаниеля.
She looked up at me... and smiled.
Она взглянула на меня... и улыбнулась.
I looked up and saw smoke coming from over there, on the knoll.
Я взглянула, и увидела, как С того возвышения шел дым.
Показать ещё примеры для «я взглянул на»...
advertisement

i looked upя смотрю вверх

Am I looking up?
Я смотрю вверх?
Now, I look up, I look down.
Теперь я смотрю вверх, смотрю вниз.
Here, I look up, I look down.
Я смотрю вверх, смотрю вниз.
I look up.
Смотрю вверх.
I look up, I look down.
Смотрю вверх, смотрю вниз.
Показать ещё примеры для «я смотрю вверх»...

i looked upя подняла глаза

I looked up and I saw her.
Я поднял глаза и увидел её.
I looked up and on the hill I saw an ancient olive tree slowly topping over.
Я поднял глаза и увидел на холме старое оливковое дерево, которое медленно падало.
I looked up... there was Peter.
Я подняла глаза... это был Питер.
And then I look up and I see Danny hit him, and the next thing, Hooley goes limp.
Я подняла глаза и увидела, как Дэнни ударил его, и Кули тут же упал без чувств.
When I heard «Santa Claus,» I looked up.
Потом я услышал «Санта Клаус» и поднял глаза.
Показать ещё примеры для «я подняла глаза»...

i looked upя поднимаю глаза

I look up, and it's Crazy Joe Davola.
Я поднимаю глаза, и это сумасшедший Джо Давола.
And I look up, he's in the car with me.
И я поднимаю глаза, а он в машине со мной.
I look up and it's Charlie Smoot...
Я поднимаю глаза и вижу, что это Чарли Смут...
I just-— l just-— l just say what it is that's bothering me and then I look up and you're still there?
Я просто... я просто... я просто говорю о том, что меня беспокоит, а потом я поднимаю глаза, и ты все ещё там?
They looked at the land and the forest and the rivers. They looked at their wives, their kids and their houses. And then they looked up the sky and they said:
Они любовались лесами, реками, озерами своими женами, детьми, домами потом поднимали глаза к небу и говорили:

i looked upты посмотришь вверх

And when you look up, they drop on you.
И только ты посмотришь вверх, они на тебя падают.
And one night you look up one spark and the skie's on fire.
Однажды ты посмотришь вверх одна искра и небеса в огне.
We looked up and saw a cloud filling the sky.
Мы посмотрели вверх и увидели облако, закрывающее небо.
I look up and see she's looking at it.
Посмотрел вверх а она смотрит на это.
And I looked up... and I laughed and I yelled.
Я посмотрела вверх... и рассмеялась, закричала.

i looked upя видел

I looked up.
Я видел.
I looked up your Web site the other night.
Я видел твой сайт в Интернете.
I looked up your scores.
Я видела, сколько вы набрали очков.
Of the thousands of stars you see when you look up at the night sky every one of them is living in an interval between two collapses.
Из тысяч звезд, которые вы видите в ночном небе, каждая из них живет между двумя коллапсами.
Then you look up in front of you and you see exactly what you came here for. The micro-key.
И вы видите в точности то, ради чего пришли сюда — микро-ключ!