я смотрю на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я смотрю на»

я смотрю наi look at

Я смотрю на звёзды, отражённые в воде, Грация, и Вы также даёте им смысл.
I look at the stars in the water, Grazia, and you have given them a meaning.
Видишь ли, когда я смотрю на цветок...
You see, when I look at that flower, I see someone...
Я смотрю на тебя каждое утро и понимаю, что есть причина, чтобы не идти на работу.
I look at you each morning, I always think of reasons not to go to work.
Я смотрю на господ только с этой точки зрения...
I look at the gentlemen from this perspective alone...
Я смотрю на это как на хороший бизнес.
I look at it like a good business.
Показать ещё примеры для «i look at»...
advertisement

я смотрю наi was watching

Я смотрела на тебя.
I was watching you.
Я смотрела на твои руки.
I was watching your hands.
Я смотрел на вас.
I was watching you.
Я смотрел на него, когда ты выступал.
I was watching him when you made your statement.
Когда умер дедушка и лежал на больничной койке, я смотрел на него, но не видел, чтобы что-то из него выходило.
When Grandpa was dead, I looked at him on the hospital bed, and I was watching but I didn't see anything go up out of him.
Показать ещё примеры для «i was watching»...
advertisement

я смотрю наi saw

Я смотрю на неё... Прекрасное лицо, молящее за своего отца...
Priest, I saw her praying selflessly for her father.
Я смотрю на тебя и понимаю, что думаю также.
I saw you and I figured I could make a go of it, too.
Я смотрю на него прямо через специальное зеркало.
And I can see him from here.
Долго мне смотреть на твое нюни и слезы?
Do I see a lot of blubber and tears?
«Когда я смотрю на твой почерк...»
«When I see your handwriting...»
Показать ещё примеры для «i saw»...
advertisement

я смотрю наi'm looking at

Я смотрю на него ?
I'm looking at it?
Я смотрю на маленькую девочку наполовину безрассудный,
I'm looking at a little girl...
Когда я смотрю на вас, мне кажется, что мне дан шанс пройти то, что я уже прошел неправильно... и что толком не понимал.
When I'm looking at you, I feel I've got another chance to experience what I've already experienced in a wrong way... and what I didn't understand well.
Я смотрел на тебя, а ты шла под ручку с другим парнем.
I'm looking at you, and you've got your arms around another guy.
Я смотрю на вас.
I'm looking at you.
Показать ещё примеры для «i'm looking at»...