i let you live — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i let you live»

i let you liveты оставишь меня в живых

If you let me live, it would be your biggest mistake.
Если ты оставишь меня в живых, это станет твоей самой большой ошибкой.
You let me live?
Ты оставишь меня в живых?
WELL, IF I COULD TEACH YOU HOW TO BE LIKE ME, WILL YOU LET ME LIVE?
Если я тебя научу, как это сделать, ты оставишь меня в живых?
«You let me live?»
Ты оставишь меня в живых?
That he let me live?
Оставил меня в живых?
Показать ещё примеры для «ты оставишь меня в живых»...
advertisement

i let you liveя позволю тебе жить

I let you live.
Я позволил тебе жить.
Instead, I let you live.
Но я позволил тебе жить.
I let you live, but next time I won't.
Я позволил тебе жить, но не в следующий раз.
Well, suppose... I let you live.
Ну, возможно... я позволю тебе жить.
I let you live.
Я позволю тебе жить.
Показать ещё примеры для «я позволю тебе жить»...
advertisement

i let you liveя сохранил тебе жизнь

You kill her for me, I let you live.
Убей её, и я сохраню тебе жизнь.
Tell me who he is and I let you live.
Скажи мне, кто ты, и я сохраню тебе жизнь.
Go. and tell your friends I let you live... that Mr. Eko let you live.
Иди. и скажи друзьям, что я сохранил тебе жизнь... что мистер Эко сохранил тебе жизнь.
I let you live.
Я сохранил тебе жизнь.
He let me live for a reason.
Он сохранил мне жизнь по определённой причине. Теперь я это знаю.
Показать ещё примеры для «я сохранил тебе жизнь»...
advertisement

i let you liveя позволяю им жить

So, here's the deal... you find him... bring him to me... I let you live.
Итак, вот предложение — вы его находите, приводите ко мне, а я позволяю вам жить.
they let you live, even if you lose him.
Они позволяют тебе жить даже. если ты теряешь его.
They let me live here, safely, don't give me any trouble.
Они позволяют мне жить здесь безопасно, не устраивают мне никаких неприятностей.
Hell, you let me live here practically forever.
Черт, ты почти всегда позволяешь мне у тебя жить.
You let them live their lives.
Позволяешь им жить своими жизнями.
Показать ещё примеры для «я позволяю им жить»...