i let you down — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i let you down»

i let you downя подвёл тебя

Sure, I let you down.
Конечно, я подвел тебя.
Look, I let you down and I apologize.
Я подвел тебя, я извинился.
If I let you down on this, if I missed some...
Если я подвёл тебя, если я пропустил что-то...
I let you down, I know.
Я подвел тебя. Я знаю.
I let you down.
Это я подвел тебя.
Показать ещё примеры для «я подвёл тебя»...
advertisement

i let you downты его разочаруешь

Try my mother's diamond engagement ring, and now it's gone, all because i believed in you, trusted you, and you let me down.
Попробуй другое: моей мамы бриллиантовое обручальное кольцо, и теперь его нет, всё из-за того, что я тебе верила, доверяла, а ты меня так разочаровала.
The man look at me all sad and shit like I let him down...
Он посмотрел на меня так печально, типа, я его разочаровал.
I know I let you down.
Я знаю, что разочаровал тебя.
I know I let you down.
Знаю, что разочаровал тебя.
I let you down.
Я разочаровала тебя.
Показать ещё примеры для «ты его разочаруешь»...
advertisement

i let you downони подводят меня

All the nagging and all those -— long, suffering silent, but deadly looks that she gives you when you let her down.
Все это нытье, все эти многострадальные... Тихие-но-смертельные взгляды она кидает тебе, когда ты ее подводишь.
— Have I let you down before?
Я подводил тебя раньше?
How I let you down.
О том, как я подвожу тебя.
They make you love them, and then they let you down, and you're walking around with a stomachache for the next six months.
Они тебя в себя влюбляют, а потом подводят и ты болтаешься с болью в животе следующие полгода.
And you only find out how disappointed they are when you let them down.
Ты видишь только их разочарование, если подводишь их.
Показать ещё примеры для «они подводят меня»...