i left the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i left the»

i left theты уезжаешь

— Are you leaving town, Jerry?
— Джерри, ты уезжаешь из города?
When are you leaving, Uncle Charlie?
Когда ты уезжаешь, дядя Чарли?
Well, if you're not still in love with him, Then why are you leaving?
Тогда, если ты больше не любишь его, почему же ты уезжаешь?
When are we leaving?
Когда мы уезжаем?
We leave these women, yeah?
мы уезжаем все вместе, да?
Показать ещё примеры для «ты уезжаешь»...
advertisement

i left theлевой

You can also practice by passing a coin... from your left hand to your right sleeve.
Можно попробовать с монетой в 20 франков от левой руки к правому рукаву.
— Hit with your left, boy.
— Бей с левой, парень.
Hit with your left.
Бей с левой.
Did you notice me when I hung him on the end of my left, dear?
А ты видела, как я вмазал ему левой?
And the cast is on his left leg.
Гипс у него на левой ноге.
Показать ещё примеры для «левой»...
advertisement

i left theя оставил

I think I left it in the back there.
Кажется, я оставил её сзади.
I left St Maxime the following April... to be a bellboy at the St Raphael Grand Hotel... which was flourishing at the time.
Я оставил Сент-Максим в следующем апреле и устроился коридорным в Гранд-отель Сан-Рафаэля который процветал в то время.
I left you a wedding present.
Я оставил свадебный подарок.
I left a note saying I was taking the car...
Я оставил записку, где сказал, что взял машину.
I left a note in my apartment.
Я оставил записку в квартире.
Показать ещё примеры для «я оставил»...
advertisement

i left theон ушёл

Well, he left.
Ну вот, он ушел.
I kept thinking all night of that look in his eyes when he left.
Я всю ночь думала о том его взгляде, когда он ушел.
— Has he left ?
— Неужели он ушёл?
He left?
Он ушёл?
He left.
Он ушёл.
Показать ещё примеры для «он ушёл»...

i left theон уехал

It left about 20 minutes ago.
Он уехал 20 минут назад.
He left Singapore three months ago.
Он уехал из Сингапура три месяца назад.
— Did he leave?
Милая! Он уехал?
You see, after he left the hospital, I married.
Видите ли, после того, как он уехал, я вышла замуж.
He left half an hour ago, bags and all.
Он уехал полчаса назад, с сумками и всеми вещами.
Показать ещё примеры для «он уехал»...

i left theя уходил

He was just going in to dinner when I left.
Они собирались ужинать, когда я уходил.
I stayed there 2 years, learned a lot and... when I left, I had grown up, changed, and was unrecognisable.
Я пробыл там 2 года, многому научился и когда я уходил, я вырос и изменился до неузнаваемости.
When I left, she was calling the doctor.
Когда я уходил, она звонила доктору.
When I left, they were still tied up.
Когда я уходил, они были связаны.
I insist you leave.
Уходите! Я настаиваю!
Показать ещё примеры для «я уходил»...

i left theотъездом

You touched off the boat before you left?
Вы подожгли корабль, перед отъездом?
I have things to do in the city before I leave.
Мне нужно кое-что сделать в городе перед отъездом.
— I got married just before I left.
Я женился перед отъездом.
We'll fill it up before we leave.
— Мы заполним его перед отъездом.
I'll drop in and say good-bye before I leave.
Я зайду попрощаться перед отъездом.
Показать ещё примеры для «отъездом»...

i left theвы покинули

Why did you leave your Earth?
Почему вы покинули Землю?
OH, CAPTAIN BROWN, YOU LEFT MISS LIVVIE.
О, капитан Браун, вы покинули мисс Ливви.
You'll feel a lot better after we leave this accursed island.
Вам будет намного лучше, когда мы покинем проклятый остров.
We also want to know when and how he leaves town.
Мы так же хотим знать, когда и как он покинет город.
Which means that we left Earth approximately five hours ago.
Что значит, мы покинули Землю около пяти часов назад.
Показать ещё примеры для «вы покинули»...

i left theостался

I guess I left it in my overcoat back in the section.
Они остались в кармане плаща.
I left all my money in my wallet and the thief took it
Все мои деньги остались в украденном бумажнике.
Who are we left with now?
Кто остался?
— In fact, I left my bags at the station.
Мой багаж остался на вокзале.
— Any of it left?
— Что-нибудь осталось?
Показать ещё примеры для «остался»...

i left theона вышла из

— No, he left without telling me.
— Нет, он вышел, ничего мне не сказав.
They were clean when I left home.
Когда я вышел из дома, они были чистыми.
I closed it before I left the room.
Я закрыла его перед тем, как вышла из комнаты.
If you leave through the garden door, she won't see you. I must say, I feel a little like the poor relation, sneaking around through back doors.
Она в кабинете, если вы выйдете через двери в сад, она вас не заметит.
I hope the Yankees let us leave the Union in peace.
Но, надеюсь, янки дадут нам выйти из Союза мирным путем.
Показать ещё примеры для «она вышла из»...