i have ever seen — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i have ever seen»

i have ever seenя видела

These are like no alpha waves I have ever seen before.
Это не походит ни на какие альфа-ритмы, которые я видела прежде.
The flowers were the most beautiful flowers I have ever seen.
И цветы, самые прекрасные какие я видела.
"This is the worst-looking pigsty I have ever seen in my life!
который я видела в жизни!
This is the coolest thing I have ever seen.
Это было самое крутое что я видел.
She's the most beautiful big woman I have ever seen.
Она самая прекрасная, большая женщина из всех женщин что я видел
Показать ещё примеры для «я видела»...
advertisement

i have ever seenя когда-либо видел

What would you think if I told you you were one of the most beautiful women I have ever seen?
— Что бы вы подумали, если бы я сказал вам, что вы самая прекрасная женщина, которую я когда-либо видел.
She was the most beautiful woman I have ever seen.
Она была самой прекрасной женщиной из всех, которых я когда-либо видел.
She is the most beautiful woman I have ever seen.
Она самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
You walked away from the greatest power I have ever seen.
Вы ушли от самой могучей силы, которую я когда-либо видел.
You are... the most beautiful women I have ever seen.
Вы самая красивая женщина, которую я когда-либо видел.
Показать ещё примеры для «я когда-либо видел»...
advertisement

i have ever seenя никогда не видел

But he's no man of India I have ever seen.
Но я никогда не видел таких людей в Индии.
If I had ever seen you act submissive... or aware of our true situation-
Атеперь мне 40 лет. Я никогда не видел тебя покорной, отзывчивой. Ты вечно ходила с недовольной физиономией.
So I'm sitting and in walks the biggest Mexican I have ever seen like he owns the place.
Итак... Я сижу себе спокойно и тут входит такой огромный Мексиканец которого я никогда не видел идет так, как будто он владелец этого места ...
That is the biggest spider I have ever seen.
Я такого большого паука никогда не видела.
Oh, my God! That is the most beautiful top of a head I have ever seen.
Боже мой, ещё никогда не видела такой красивой головки.
Показать ещё примеры для «я никогда не видел»...
advertisement

i have ever seenя в жизни не видела

It was really the most beautiful abstract ballet that I have ever seen in all my life... and it was beautiful because the bodies were really related by gravity. They were not falsely related by artistic decisions.
Я в жизни не видела более прекрасного балета абстракций... и было действительно красиво, поскольку тела наглядно связывало притяжение, а не фальшивое художественное решение.
Well, that is the biggest waste of money I have ever seen in my entire life.
Более ненужной вещи я в жизни не видела.
It is the most incredible thing I have ever seen.
Ничего более невероятного я в жизни не видел.
That is the ugliest thing I have ever saw.
Это самое страшное, что я видела в своей жизни.
You are the most beautiful thing I have ever seen.
Ты самое прекрасное, что я видел в своей жизни.
Показать ещё примеры для «я в жизни не видела»...