i gotta see — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i gotta see»
i gotta see — ты должен это увидеть
You gotta see this.
Ты должен это увидеть. Маунт Плезант, на 81м и в Салеме...
Leonard, you gotta see this.
Леонард, ты должен это увидеть.
Rico, you gotta see this!
Рико, ты должен это увидеть!
You gotta see it.
Ты должен это увидеть.
You gotta see this thing.
Ты должен это увидеть.
Показать ещё примеры для «ты должен это увидеть»...
advertisement
i gotta see — надо видеть
You gotta see this to believe it.
Это надо видеть!
You gotta see this.
Это надо видеть!
— You gotta see it.
Это надо видеть.
Yo, guys, you gotta see this. Come here.
Парни, это надо видеть.
Aw, guys, you gotta see this.
Ребята , это надо видеть.
Показать ещё примеры для «надо видеть»...
advertisement
i gotta see — вы должны увидеть
— Jack, you gotta see this.
— Джек, вы должны это увидеть.
Lex, you gotta see this.
Лекс, вы должны это увидеть.
You gotta see this.
Вы должны это увидеть.
Hey, you gotta see this.
Вы должны это увидеть.
Ma'am, you gotta see this.
Мэм, вы должны это увидеть.
Показать ещё примеры для «вы должны увидеть»...
advertisement
i gotta see — посмотри
I know what you think about the wire, but you gotta see it.
Я знаю, как ты относишься к проводам. Но посмотри.
You gotta see this.
Скалли, посмотри. Скалли.
You gotta see this through the eyes of a woman, you know?
Посмотри на свою квартиру глазами женщины.
Rex, you gotta see this.
Рекс, посмотри.
I gotta see.
Посмотрим.
Показать ещё примеры для «посмотри»...
i gotta see — я должен видеть
Hey, Niles, you gotta see this.
Эй, Найлс, ты должен это видеть.
— Hello. — Yo, you gotta see this.
— Ты должен это видеть.
You gotta see this.
Куагмир, иди сюда, ты должен это видеть.
Mike, you gotta see this.
Майк, ты должен это видеть.
You gotta see this.
Ты должен это видеть.
Показать ещё примеры для «я должен видеть»...
i gotta see — ты должна увидеть
You gotta see it.
Ты должна увидеть ее.
You gotta see this place.
Ты должна увидеть это местечко.
Nicole, you gotta see these photos from Jackie.
Николь, ты должна увидеть фотографии от Джеки.
No, you gotta see this.
Нет, ты должна увидеть вот это.
You gotta see these birds.
Ты должна увидеть этих птиц.
Показать ещё примеры для «ты должна увидеть»...
i gotta see — вы должны это видеть
You gotta see this.
Вы должны это видеть!
Agent Kuntsler, you gotta see this.
Агент Кантслер, вы должны это видеть.
Guys, you gotta see this.
Парни, вы должны это видеть.
You gotta see this. Come on.
Вы должны это видеть.
You gotta see this.
Вы должны это видеть.
Показать ещё примеры для «вы должны это видеть»...
i gotta see — мне нужно увидеть
I gotta see more dogs.
Мне нужно увидеть больше собак.
I gotta see more dogs!
Мне нужно увидеть больше собак!
— I gotta see one of these suits.
— Мне нужно увидеть эти костюмы.
I gotta see him.
Мне нужно увидеть его.
I gotta see my family.
Мне нужно увидеть семью.
Показать ещё примеры для «мне нужно увидеть»...
i gotta see — ты сам увидел
I gotta see my kids, man!
— Детей хоть увижу!
I gotta see this.
Мне надо это увидеть.
Rachel, you gotta see this.
Рейчел, тебе надо это увидеть.
Juli! Please, I gotta see you!
Джули, мне надо тебя увидеть!
I gotta see her.
Мне надо ее увидеть.
Показать ещё примеры для «ты сам увидел»...
i gotta see — я должен посмотреть
This I gotta see!
Я должен посмотреть!
I gotta see this sports grass in person.
Я должен посмотреть на этот спортивный газон лично.
Sam, we gotta-— I gotta see your foot, buddy.
Сэм, мы должны— Я должен посмотреть твою ногу, приятель.
— I gotta see your foot, man.
— Я должен посмотреть твою ногу.
Mac, you gotta see this movie, dude.
Мак, ты должен посмотреть этот фильм.
Показать ещё примеры для «я должен посмотреть»...