ты должна увидеть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты должна увидеть»

ты должна увидетьyou should see

Но ты должна увидеть, как классно на мне смотрятся эти шмотки.
But you should see how cool stuff looks on me.
Ты должна увидеть эти комнаты.
You should see the rooms.
Ты должна увидеть моё выступление.
You should see me dance.
Ты должна увидеть меня без рубашки.
I mean, you should see me without a shirt on.
Ты должна увидеть как они сделали это с Тайгером Вудсом.
You should see the one they did of Tiger Woods.
Показать ещё примеры для «you should see»...
advertisement

ты должна увидетьyou need to see

Но ты должна увидеть это.
But you need to see this.
Думаю, ты должна увидеть.
I think you need to see.
Да, ты должна увидеть это.
Yeah. You need to see this.
Ты должна увидеть себя со стороны.
You need to see yourself.
Потому что ты должна увидеть это сама.
Because you need to see for yourself.
Показать ещё примеры для «you need to see»...
advertisement

ты должна увидетьyou got to see

Ты должна увидеть.
You got to see it.
Пойдем, ты должна увидеть это.
Come on, you got to see this.
Ты должна увидеть это кресло.
You got to see this penny chair.
Ты должна увидеть это.
You got to see this.
Ты должна увидеть, что мы сделали.
You got to see what we did.
Показать ещё примеры для «you got to see»...
advertisement

ты должна увидетьyou gotta see

Ты должна увидеть ее.
You gotta see it.
Ты должна увидеть это местечко.
You gotta see this place.
Николь, ты должна увидеть фотографии от Джеки.
Nicole, you gotta see these photos from Jackie.
Нет, ты должна увидеть вот это.
No, you gotta see this.
Ты должна увидеть этих птиц.
You gotta see these birds.
Показать ещё примеры для «you gotta see»...