мне нужно увидеть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне нужно увидеть»

мне нужно увидетьi need to see

Завтра мне нужно увидеть тебя, срочно.
Tomorrow I need to see you, urgently...
Я должна идти, мне нужно увидеть Тони...
I have to go, I need to see Tony.
Мне нужно увидеть трубы вентиляции, туннели электроснабжения, подвалы... все пути возможного проникновения в комплекс.
Yeah. I need to see air ducts. I need to see electrical access tunnels, subbasements, every possible way into this complex.
Мне нужно увидеть ваш корешок.
I need to see your stub.
Майор, мне нужно увидеть коммандера Сиско.
Major, I need to see Commander Sisko.
Показать ещё примеры для «i need to see»...
advertisement

мне нужно увидетьi have to see

А кроме того, мне нужно увидеть одного молодого человека с лошадью. и половиной миллиона лир.
Besides, I have to see a man about a horse and a half million lire.
Мне нужно увидеть Арто.
I have to see Artaud.
Мне нужно увидеть тебя как можно скорее.
I have to see you as soon as possible.
Мне нужно увидеть его.
I have to see him.
Мне нужно увидеть пингвинов, типа, прямо сейчас.
I have to see some penguins, like, right now.
Показать ещё примеры для «i have to see»...
advertisement

мне нужно увидетьi'm gonna need to see

Мне нужно увидеть ваши записи и рукопись.
I'm gonna need to see your interview notes and your manuscript.
Мне нужно увидеть список их имен.
I'm gonna need to see a list of their names.
Мне нужно увидеть эти фотографии
I'm gonna need to see those photos.
Только мне нужно увидеть ваши удостоверения личности, мисс.
You got it. I'm gonna need to see your I.D., miss.
Бойд, мне нужно увидеть твою лицензию и регистрацию.
Boyd, I'm gonna need to see your license and registration.
Показать ещё примеры для «i'm gonna need to see»...
advertisement

мне нужно увидетьi'm here to see

Здраствуйте, мне нужно увидеть мадам Биллард.
I'm here to see Mrs Billard.
Здравствуйте, меня зовут Бен Томас, мне нужно увидеть Стюарта Гудмана.
Hi, my name is ben thomas. I'm here to see stewart goodman.
Мне нужно увидеть капитана.
I'm here to see the commander.
Мне нужно увидеть Джеймса Линча.
I'm here to see James Lynch.
Мне нужно увидеть Томаса Шелби.
I'm here to see Thomas Shelby.
Показать ещё примеры для «i'm here to see»...

мне нужно увидетьi want to see

Мне нужно увидеть судью!
I want to see the judge, I will see him!
Мне нужно увидеть семью.
I want to see my family. I want to see my kids.
Мне нужно увидеть детей.
I want to see my kids.
Мне нужно увидеть Сида.
I want to see Sid.
Теперь мне нужно увидеть это в действии.
Now I want to see one running live.
Показать ещё примеры для «i want to see»...

мне нужно увидетьi'd like to see

Доктор, мне нужно увидеть больного.
Doctor, I'd like to see the patient.
А мне нужно увидеть его, когда он был больным.
I'd like to see him when he was a patient.
Мне нужно увидеть эти СМС.
I'd like to see those text messages.
Мне нужно увидеть её походку, пожалуйста.
I'd like to see her walk, please.
Мне нужно увидеть шерифа Худа.
I'd like to see Sheriff Hood.
Показать ещё примеры для «i'd like to see»...

мне нужно увидетьi gotta see

Мне нужно увидеть больше собак.
I gotta see more dogs.
Мне нужно увидеть больше собак!
I gotta see more dogs!
Мне нужно увидеть эти костюмы.
I gotta see one of these suits.
Мне нужно увидеть его.
I gotta see him.
Мне нужно увидеть семью.
I gotta see my family.
Показать ещё примеры для «i gotta see»...

мне нужно увидетьi need

Но мне нужно увидеть нормальные результаты сканирования мозга для сравнения.
What I need now is to see some normal brain scans for comparison.
Мне нужно увидеть взрослых людей.
I need adult interaction.
Мне нужно увидеть профессора.
I need office hours with the professor.
Добрый вечер, лейтенант. Мне нужно увидеть ордер.
I need to speak to the president.
Мне нужно увидеть выражение лица Джеймса во время проверки на детекторе лжи.
I need to restore the expression I had from James's polygraph up here.
Показать ещё примеры для «i need»...