i finish the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i finish the»
i finish the — ты закончил
Are you finished with all that noise?
Ты закончил шуметь?
Have you finished with this?
Ты закончил с этим?
Have you finished packing?
Ты закончил собирать вещи?
You finished bouncing around?
Ты закончил скакать?
Are you finished, Caryl?
Ты закончил, Кэрол?
Показать ещё примеры для «ты закончил»...
advertisement
i finish the — я заканчиваю
Go ahead while I finish up here.
Валяй, пока я заканчиваю.
I finish at 4.
Я заканчиваю в 4.
By the time I finish, it'll be too late!
— Я заканчиваю очень поздно.
What time you finish?
Когда заканчиваешь?
He's a slow starter, but he finishes fast.
Он медленно начинает, но быстро заканчивает.
Показать ещё примеры для «я заканчиваю»...
advertisement
i finish the — вы уже закончили
Have you finished yet?
Вы уже закончили?
Have you finished?
Вы уже закончили?
Connors, are you finished?
Коннорс, вы уже закончили?
Have you finished with that, Brother?
— Вы уже закончили с этим, брат?
— Have you finished your job?
— Вы уже закончили вашу работу?
Показать ещё примеры для «вы уже закончили»...
advertisement
i finish the — я доем
And when I finish eating, Anthony... Rachel and I are going to bed.
А кода я доем, Энтони, Рейчел и я пойдем в постель.
— It's no use. As soon as I finish this, I never want to see you again.
Как только я доем гамбургер, я больше тебя никогда не увижу.
— After I finish this leg,
— Сейчас я доем эту ножку,
— (SHEILA) Did you finish your ice cream?
— (ШЕЙЛА) Доели свое мороженое?
Excuse me... i'll wait outside until you finish your meal.
Простите... Я подожду снаружи, пока Вы доедите.
Показать ещё примеры для «я доем»...
i finish the — покончим
That is if after we finish off Captain America as well.
Но после того, как мы покончим с Капитаном Америкой.
Let me finish him off.
Дайте мне покончить с ним.
I finish off that thing and that's it !
Они меняют все! И я покончу с этим делом!
I won't be happy till I finish him off.
я не буду счастлив, пока не покончу с ним.
Give me one of them and a bottle of wine and I finish the war.
Дайте мне такой самолет и бутылку — и я покончу с немцами.
Показать ещё примеры для «покончим»...
i finish the — прикончить
We finish him?
Прикончить?
— Shall we finish him?
— Прикончить его?
Will you help me finish the whiskey? Crossing borders.
Поможете мне прикончить виски?
Whew! Seems to me... Mrs Rogers knocked him silly, and you finished him off.
Как я понимаю, миссис Роджерс лишила его разума, а вы его прикончили.
I was with Fred the day they finished him.
Я была с Фредом в тот день, когда он прикончил его.
i finish the — ѕозвольте договорить
Well, let me finish, Chema!
— Я же только что сказал, что... — — Дай мне договорить, Чема.
— Let him finish.
— Пусть договорит.
You didn't Let me finish!
Я не договорила!
Don Pietro, let me finish.
Дон Пьетро, я не договорил.
Let me finish.
ѕозвольте договорить.
i finish the — кончились
"I finished the detergent and the soap is gone too,
"Кончился весь порошок" "и мыло тоже"
When you finish, maybe I can piss in peace!
Когда у тебя кончится приступ боваризма, я смогу пописать спокойно?
I accepted. Well, it finished so tragically for him.
Кончилось для него все так трагично.
How did it finish at the station?
Чем же всё это кончилось?
Let him finish.
Шутки кончились.