i anticipated — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i anticipated»

i anticipatedя ожидал

I anticipated as much.
Я ожидал большего.
Things are hotting up quicker than I anticipated.
Вещи становятся жарче быстрее, чем я ожидал.
I anticipated you would and took the liberty to create something in your size.
Я ожидал этого и позволил себе создать кое-что твоего размера.
His team are taking it more seriously than I anticipated.
Все оказалось гораздо серьезнее, чем я ожидал.
That turned out to be more difficult than I anticipated.
Но всё оказалось сложнее, чем я ожидал.
Показать ещё примеры для «я ожидал»...
advertisement

i anticipatedмы предвидим

I anticipated a smaller gathering.
Я предвидел небольшое сборище.
I anticipate finding the source of the Nile.
Я предвидел местонахождение истока Нила.
But I anticipated that we'd have difficulty, — so I brought two. — Ah!
Но я предвидел подобные трудности, так что я взял два.
I anticipated your transactional nature would lead to you making your ask again. And, um, I've decided to do it.
Я предвидел, что ваша деловая природа рано или поздно заставит вас повторить просьбу, и решил согласиться.
They may be where we anticipate events where we figure out the future.
Именно там мы предвидим разные события, вычисляем будущее.
Показать ещё примеры для «мы предвидим»...
advertisement

i anticipatedя предполагал

This went on a little longer than I anticipated.
Встреча затянулась дольше, чем я предполагал.
Worse than I anticipated.
Хуже, чем я предполагал.
It's hotter than I anticipated.
Горячее, чем я предполагал.
And he's proved that he's more valuable than I anticipated.
И он доказал, что он более ценный, чем я предполагал.
He wasn't as interested in bartering as I anticipated.
Он был не так заинтересован в сделке, как я предполагал.
Показать ещё примеры для «я предполагал»...
advertisement

i anticipatedвы думаете

The american dollar was not as strong as i anticipated, gus.
Американский доллар не настолько крут, насколько я думал, Гас
That's a filthier answer than I anticipated.
чем я думал.
Well, look, this whole class-dropping thing is taking a little longer than I anticipated.
Послушай, оказалось, что отказ от курса забирает куда больше времени, чем я думала.
The tear in the splenic capsule is much worse than I anticipated.
Протечка в селезенке гораздо хуже, чем я думала.
When do you anticipate your next bout?
Что вы думаете о следующей встрече?
Показать ещё примеры для «вы думаете»...

i anticipatedя рассчитывал

I'm afraid the police arrived more quickly than I anticipated.
Полиция появилась быстрее, чем я рассчитывал.
«My nest egg has been depleted a lot more than I anticipated.»
Мои деньги на черный день истощились гораздо больше, чем я рассчитывал.
It's possible that the Kira investigation has grown more complicated than I anticipated.
чем я рассчитывал.
It's taking longer than I anticipated.
Оно требует больше времени, чем я рассчитывал.
Unfortunately, I'm gonna have to be here a little bit longer than I anticipated.
Как ты? — К сожалению, мне придется пробыть здесь дольше, чем я рассчитывал.
Показать ещё примеры для «я рассчитывал»...

i anticipatedя предугадала

I anticipate your every need.
Я предугадала все ваши нужды.
Or are you suggesting that I anticipated your response to my response to your response?
Или вы предлагаете, что я предугадала ваш ответ на мой ответ на ваш ответ?
What did he anticipate?
А что он предугадал?
Unless, of course, he anticipated we would make that assumption.
Если, конечно, он не предугадал, что мы придём к такому выводу.
You anticipated my counter move, employing «A shortness is weakness»
Ты предугадала мой ход, использовав аксиому власти «низкорослость — слабость»