hut — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «hut»

/hʌt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «hut»

«Hut» на русский язык переводится как «хижина» или «будка».

Варианты перевода слова «hut»

hutхижине

We took Tea to my hut.
Мы отнесли Травяной Настой к моей хижине.
No matter how trango peeray, we stay in hut.
Не важно, что... тренго пирей, мы остановимся в хижине.
I had a difficult journey getting you back to the hut.
Тяжело было отнести вас обратно к хижине.
I saw Mr. Arsene in his hut last night.
Я видела господина Арсена в его хижине этой ночью.
You pass it on the way to the hut.
Вы поедете по пути к хижине.
Показать ещё примеры для «хижине»...
advertisement

hutдомик

Small wooden hut.
Маленький деревянный домик.
Hut number one.
Домик номер один.
Damn... a pretty little hut, surrounded by wooded paths.
Черт, маленький красивый домик, окруженный лесом, со множеством тропинок.
The donut hut?
Домик отдыха?
Set, hut!
Делаем Домик!
Показать ещё примеры для «домик»...
advertisement

hutхат

We had a 7:30 game against Hutchinson Taco Hut.
На 19:30 намечалась игра с Тако Хат.
God, I wish we had a Pizza Hut in South Park!
Господи, я бы хотел, что б в Саут-Парке была Пицца Хат.
Hut one!
Хат раз!
Hut two!
Хат два!
We talked about Martin Luther King, in the Tequila Hut on Tuesday night.
Мы говорили о Мартине Люфер Кинге в Текила Хат во вторник вечером.
Показать ещё примеры для «хат»...
advertisement

hutлачуге

My father worked as a day laborer and lived on the premises, in a sort of hut... with my mother, myself and my younger brother.
Мой отец был поденным рабочим и жил на той же ферме в какой-то старой лачуге вместе с нами — с мамой и моим младшим братом...
That girl will likely live under a veil in a clay hut in a country where she could be stoned for listening to a madonna album.
Девочка будет жить в глиняной лачуге в стране, где ее закидают камнями, если она будет слушать Мадонну.
— In his hut?
— В его лачуге?
— No, not in his hut.
— Нет, не в лачуге.
NARRATOR: Martin the woodcutter lived in a little hut in the forest.
Мартин был дровосеком и жил в лесу в маленькой лачуге
Показать ещё примеры для «лачуге»...

hutбараки

They burned some of the huts first.
Но сначала они сожгли бараки.
— Building huts.
— Строить бараки.
But huts, so...
Только бараки, поэтому...
Your friends were dropping bombs on the hospital huts.
Твои друзья сбрасывали бомбы на госпитальные бараки.
I have to report to a tin hut on Ealing Common.
— Мне нужно доложиться в бараки на Илинг Коммон.
Показать ещё примеры для «бараки»...

hutдоме

I set fire to the hut.
Я подожгла дом.
And your brand new hut?
А твой новый дом?
Is that hut on fire?
Этот дом что, горит? Ничего себе!
Then I remembered they burned my hut down.
А потом вспомнил, что мой дом сожгли.
You said your hut wouldn't resist the April winds without the barn!
Вы же говорили, что без амбара ваш дом не устоит перед апрельскими ветрами.
Показать ещё примеры для «доме»...

hutкоттеджа

What you. Inglethorp discovered the fact was that John Cavendish had when the Lady Raikes lent, and I knew of this for the Mrs herself. Raikes, a great sum of money for to buy her property of the hut.
Миссис Инглторп скрывала, что Джон Кавендиш — я узнал это от самой миссис Рейкс — занял у миссис Рейкс крупную сумму денег для приобретения у нее коттеджа.
Two nights ago, why did you call from the hut?
Два дня назад, зачем вы позвонили из коттеджа?
You lied to us about Mark Latimer getting the keys to the hut.
Вы солгали нам о том, что Марк Латимер брал ключи от коттеджа.
Forensics from the hut.
Криминалистика из коттеджа.
SOCO are back up at the hut after last night.
Криминалисты вернулись в коттедж после вчерашней ночи.
Показать ещё примеры для «коттеджа»...

hutначали

Set, blue 22, hut!
Внимание! Синий 22! Начали!
— Blue 22, hut!
Начали!
Hut!
Начали!
Hut! Hike!
Начали!
Hut !
Начали!
Показать ещё примеры для «начали»...

hutшалаш

A hut?
Шалаш?
Can we help you build the hut?
Ребята давайте помогайте нам строить шалаш.
I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie.
Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш.
I had a hut of banana leaves.
У меня был шалаш из банановых листьев.
What are you gonna do next, move into a hut and start drinking your own piss?
Что ты сделаешь после этого, переедешь в шалаш и начнёшь пить собственную мочу?
Показать ещё примеры для «шалаш»...

hutсарай

Howard Moon, get your ass to the jackal hut.
Говард Мун, тащи свою задницу в технический сарай.
Why did they build a hut in my garden?
Почему вы построили сарай в моем саду?
Car and hut for ten percent?
— Тачка и сарай за десять процентов.
A hut.
Сарай.
A hut?
Сарай?
Показать ещё примеры для «сарай»...