hundred years old — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hundred years old»

hundred years oldсто лет

I was a hundred years old at the time.
В тот момент мне было сто лет.
She is one hundred years old.
Ей уже сто лет.
Practically hundred years old.
Ей уже чуть ли не сто лет.
Okay, well, you think that each one of us is a hundred years old?
Значит ты думаешь, что каждому из нас сто лет?
Like, at least a hundred years old, back when it was the primary building block of tombstones.
Ему, по меньшей мере, сто лет, в те времена из гранита делали надгробия.
Показать ещё примеры для «сто лет»...
advertisement

hundred years oldлет

Seven hundred years old, from the middle Sumaran era.
Ему 700 лет, это Сумаранское Средневековье.
You know, I heard that uh, loggerhead turtles could live to be like over a hundred years old.
Я слышала, что морские черепахи могут дожить до 100 лет и больше.
And it was more than two hundred years old.
И ему было более 200 лет.
And it was two hundred years old.
И ему было 200 лет.
More than two hundred years old.
Больше 200 лет.
Показать ещё примеры для «лет»...
advertisement

hundred years oldсотня лет

These trees are over a hundred years old.
Этим деревьям больше сотни лет.
Some of these warriors are over a hundred years old.
Некоторым из этих воинов больше сотни лет.
He said the house is a hundred years old.
Он сказал, что дому сотня лет.
It's over a hundred years old, and it still works, which means it's worth a lot of money.
Им сотня лет и они в рабочем состоянии, то есть стоят бешеных денег.
That the knife in our yard is over a hundred years old?
Что тому ножу в нашем дворе около сотни лет?
Показать ещё примеры для «сотня лет»...
advertisement

hundred years oldдвести лет

More than two hundred years old.
Более двухсот лет.
Over two hundred years old.
Ему было больше двухсот лет.
This country is only two hundred years old and already we've had ten major wars!
Эта страна существует всего двести лет и у нас уже было десять больших войн!
Graham could live to be two hundred years old, ...you'll never see him swanning around with famous authors.
Даже если Грэму было бы двести лет, ты никогда бы не встретила его со знаменитостью.
If it was, I'd be a couple hundred years old by now.
Да, иначе мне сейчас было бы лет двести.