how am i supposed to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how am i supposed to»

how am i supposed toоткуда мне было знать

How was I supposed to know?
Откуда мне было знать, в себе вы или нет!
How was I supposed to know you lied?
Откуда мне было знать, что ты врал?
How was I supposed to know he was in high school?
Откуда мне было знать, что он ещё в школе учится?
Well, how was I supposed to know?
Откуда мне было знать? Ну...
How was I supposed to know that Bennet teamed up — with West, the flying boy?
Откуда мне было знать, что Беннет скооперируется с этим Уэстом, летающим мальчиком?
Показать ещё примеры для «откуда мне было знать»...
advertisement

how am i supposed toкак я должен

How am I supposed to sleep with my eyes open?
Но как я должен спать с открытыми глазами?
Yeah, but, Nurse... how am I supposed to...
Да, но, медсестра... как я должен...
— Well, how am I supposed to know that?
— Ну, как я должен это знать?
How am I supposed to talk to him?
Как я должен с ним говорить?
How am I supposed to assemble the damn thing?
Как я должен собирать эту чертову штуковину?
Показать ещё примеры для «как я должен»...
advertisement

how am i supposed toкак я должна

How am I supposed to be creative with a 39-year-old rebuilt engine?
Как я должна импровизировать с переделанным 39-летним двигателем?
How am I supposed to carry this thing?
Как я должна таскать эту штуку?
How am I supposed to stay away from you?
Как я должна буду избегать тебя?
How am I supposed to...
Как я должна...
Well, how am I supposed to take it?
И как я должна это воспринимать?
Показать ещё примеры для «как я должна»...
advertisement

how am i supposed toкак мы должны

How are we supposed to act when we see him?
В смысле, как мы должны вести себя, когда встретим его?
And how are we supposed to get up there?
И как мы должны туда попасть?
And just how are we supposed to enjoy this? !
И как мы должны вот этим наслаждаться?
So how are we supposed to get there?
Так как мы должны туда попасть?
But how are we supposed to see that with this billowy shirt you got on?
Но как мы должны видеть это с твоей необтягивающей рубашкой?
Показать ещё примеры для «как мы должны»...

how am i supposed toоткуда я мог знать

I mean, how was I supposed to know you were serious?
Откуда я мог знать, что ты серьезно?
How was I supposed to know everyone was going to start shooting?
Откуда я мог знать, что все начнут стрелять?
How was I supposed to know that?
Откуда я мог знать?
How was I supposed to know?
Откуда я мог знать?
Well, how was I supposed to know?
А откуда я мог знать?
Показать ещё примеры для «откуда я мог знать»...

how am i supposed toкак мне это сделать

Protect them. How am I supposed to do that?
И как мне это сделать?
And how am I supposed to do that?
И как мне это сделать?
— And how am I supposed to do that?
— И как мне это сделать?
So how am I supposed to do that?
Как мне это сделать?
How am I supposed to do that?
Как мне это сделать?
Показать ещё примеры для «как мне это сделать»...

how am i supposed toкак я могу

How am I supposed to calm down?
Как я могу успокоится?
How am I supposed to — To stay here?
Как я могу... остаться здесь?
— Gran, how am I supposed to...?
— Но как я могу? ..
How am I supposed to ever trust you if you keep something like that from me?
Как я могу тебе доверять, если ты скрыл что-то подобное?
How am I supposed to eat when everyone else is starving for my sake?
Как я могу есть, когда остальные голодают ради меня?
Показать ещё примеры для «как я могу»...

how am i supposed toкак я могу знать

How am I supposed to know?
Как я могу знать?
How am I supposed to know
Как я могу знать
I've been in this room twice in the last 15 years, how am I supposed to know if something's missing?
За последние 15 лет я был тут только два раза, как я могу знать пропало ли что то?
How am I supposed to know you're not on Elias's payroll?
Как я могу знать, что вам не платит Элиас?
But how was I suppose to know that you were smart and cool...
Но как я мог знать, что ты умная и крутая?
Показать ещё примеры для «как я могу знать»...

how am i supposed toоткуда я

How am I supposed to know it?
Откуда я знаю?
How am I supposed to know?
Откуда я знаю?
How am I supposed to know?
Откуда я знаю!
How am I supposed to know?
Откуда я знаю?
I mean, how am I supposed to know which is which?
Я имею в виду, откуда я знаю, что есть что?
Показать ещё примеры для «откуда я»...

how am i supposed toи как же мне найти

How am I supposed to find something to write about?
Как мне найти тему?
How am I supposed to find a date with one day's notice?
Как мне найти пару за один день?
But how are we supposed to find an antidote to a poison that doesn't have a name?
Но как найти противоядие, если у яда нет названия?
But, how are we supposed to find what doesn't exist?
Но как найти то, что не существует?
Oh, how am I supposed to find him?
Ой, как же мне найти его?
Показать ещё примеры для «и как же мне найти»...