hot seat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hot seat»

hot seatв неловком положении

— You're in the hot seat, girl.
— Ты в неловком положении, девочка. — Я не в неловком положении.
Ben's in the hot seat!
Бен в неловком положении.
Oh! Who's in the hot seat now?
И кто теперь в неловком положении?
I'm so sorry that you got put in the hot seat.
Мне жаль, что тебя поставили в неловкое положение.
advertisement

hot seatна электрическом стуле

Maybe we gonna sit in the hot seat all right, but I got relatives that can use ten G's pretty well.
Может мы уже будем сидеть на электрическом стуле, но у меня есть родственники, которые вполне найдут применение 10 кускам. Давайте...
Well, I guess the next place we'll see you is in the hot seat, then, Rock.
Значит, в следующий раз мы увидим тебя на электрическом стуле, Рок.
He didn't see any way of using it without putting me on the hot seat for the murder of Big Dave.
Он не знал, как сделать, чтобы меня не посадили на электрический стул.
Davis don't want to sit in the hot seat?
Дэвис не хочет сесть на электрический стул?
advertisement

hot seatв трудном положении

And our friend Peter Bunting is in the hot seat.
И наш друг, Питер Бантинг, попал в трудное положение.
You know, the one where Neal does something wrong, finds a way to justify it, and puts you in the hot seat as a result.
Тот, в котором Нил делает что-то не то, находит этому оправдание и в результате ставит тебя в трудное положение.
As if she's to blame for you being here in the hot seat with us.
Поэтому она должна быть виновата, в том что ты в трудном положении с нами.
Which means you're in the hot seat, M. Allison Hart.
Что означает, что вы находитесь в трудном положении, М. Элисон Харт.
advertisement

hot seatгорячий стул

Perls used to call this getting on the hot seat in front of a group.
Майкл Мэрфи, основатель Эсаленского института: Перлз "вызывал" это, помещая его на "горячий стул" перед группой.
If this were the hot seat and you were Perls you would guide me into this process of self-enactment, self revelation,
Если это «горячий стул» и вы Перлз, вы направляли меня в этот процесс самопринятия, самораскрытия,

hot seatв сложном положении

I didn't mean to put you in the hot seat.
Я не хотел ставить тебя в сложное положение.
It's you who's in the hot seat, my friend.
Это ты в сложном положении, мой друг.

hot seatотдуваться за

But when you're out of line, it's my ass on the hot seat at One PP, and that's not good.
Но, когда вы выходите за рамки, мне придется отдуваться в штаб-квартире, и это не хорошо.
Looks like Matty has put you in the hot seat.
Похоже, тебе придется отдуваться за Метти.

hot seat — другие примеры

Out there, the cops are waiting with a ticket to the hot seat.
Снаружи ждут копы с билетом в неприятности.
He's got a date with the hot seat.
У него не то положение.
They're dusting off the hot seat for me!
Меня пытаются упечь.
You and lover boy won't put me in the hot seat.
Ты и твой любовничек хотели устроить мне пекло.
Hot seat here we come.
Электростульчик вот и мы
Показать ещё примеры...