home from school — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «home from school»
home from school — домой из школы
Sis and me was coming home from school.
Мы с сестрёнкой возвращались домой из школы.
— Then why were you sent home from school?
— Тогда почему тебя отправили домой из школы?
One day, I took a shortcut home from school.
Однажды я решил сократить путь домой из школы.
This sequence of Marco going home from school is one of the results.
Одним из результатов этих наблюдений стал эпизод возвращения Марко домой из школы.
I was taking a shortcut home from school, and I saw the wreckage of the train wreck, and I just had to help.
Я срезала путь домой из школы и... увидела крушение поезда... И... не могла не помочь.
Показать ещё примеры для «домой из школы»...
advertisement
home from school — из школы
No, I did it on the way home from school.
Нет, упал по дороге из школы.
You know, actually, it would make me feel a little better knowing that you were there when Walter Jr. gets home from school.
Знаешь, если честно, мне было бы немного спокойнее знать, что ты будешь дома, когда Уолтер мл. вернется из школы.
Maybe I should get them home from school.
Думаю, стоит их забрать из школы.
Can you take Benjamin home from school?
Ты сможешь забрать Бенджамина из школы?
Yeah, she started keeping me home from school, and nobody knew where I was.
Она стала забирать меня из школы, и никто не знал, где я.
Показать ещё примеры для «из школы»...
advertisement
home from school — вернулся из школы
I thought it was AJ, home from school.
Я думала это ЭйДжей вернулся из школы.
He just got home from school.
Он только что вернулся из школы.
Toby found her there when he came home from school.
Тоби нашёл её мёртвой, когда вернулся из школы.
What am I gonna do before Bug get home from school, clean the stove and bake some cookies?
Мне чё плиту драить и пирожки печь, пока Жук не вернулся из школы?
Josh had not come home from school yet.
Джош еще не вернулся из школы.
Показать ещё примеры для «вернулся из школы»...
advertisement
home from school — пришёл со школы
Home from school, huh?
Пришла из школы, да?
Well, Laurel came home from school Thursday and went «Sopranos» on the flat screen with a Wiffle ball bat, trying to kill a fly.
Лорел пришла из школы в четверг и прошлась битой по экрану, пытаясь убить муху.
I came home from school one day, you weren't here any more...
В один прекрасный день я пришла из школы, а тебя здесь больше не было...
Mommy, I'm home from school.
Мамочка, я пришла из школы.
Well, when I came home from school, my head started to get really hot.
Ну, когда я пришел со школы, моя голова начала сильно гореть.
Показать ещё примеры для «пришёл со школы»...
home from school — возвращается из школы
I was coming home from school one day and there was an ambulance there at the end of our road.
Однажды я возвращался из школы и в конце нашей дороги стояла скорая помощь.
Nicholas was coming home from school, and he swerved off the road.
Николас возвращался из школы, когда его машина вылетела с дороги.
Except that Will's father got drunk in the middle of the afternoon, like he did every afternoon, and ran him over while he was walking home from school.
Если бы отец Уилла не напился посередине дня, как он всегда делал и не сбил бы его когда он возвращался из школы.
Be here when he gets home from school.
Быть здесь, когда он возвращается из школы.
[woman] Hector, every day my son comes home from school beaten to a pulp.
Гектор, каждый день мой сын возвращается из школы избитым почти до полусмерти.
Показать ещё примеры для «возвращается из школы»...
home from school — домой
Or if she would stop calling me the minute I get home from school... when I have absolutely nothing to talk about other than the bus ride home.
А еще она названивает мне в ту самую минуту, когда я прихожу домой, когда мне абсолютно нечего с ней обсудить, кроме поездки домой на автобусе.
Just so you know, I always finish my homework as soon as I get home from school.
Я всегда заканчиваю уроки как только прихожу домой.
Oscar came home from school today and he was freezing, he was soaked to the skin because Sam had pushed him into the showers in his uniform.
Оскар пришел домой весь продрогший, он промок до костей. Сэм толкнул его прямо в одежде под душ.
How you'd trot along the road with me home from school.
Как мы вместе вприпрыжку бежим домой.
They haven't paid any attention to me since I came home from school.
С тех пор как я пришел домой, они совсем не обращают на меня внимания.
Показать ещё примеры для «домой»...
home from school — дома
You home from school, you traitor?
Прохлаждаешься дома, ты, предатель?
Look, if you would rather stay home from school, Have a mental health day...
Послушай, если ты хочешь побыть сегодня дома, восстановить свое психическое состояние...
I think I should stay home from school.
Думаю, мне стоит остаться дома.
Her parents kept her home from school yesterday, she was so upset.
Вчера родители разрешили ей остаться дома, она была очень расстроена.
We're almost a month into the strike, and we've got millions of kids stuck home from school.
Мы в забастовке уже почти месяц, А миллионы наших детей сидят дома.
Показать ещё примеры для «дома»...
home from school — приходит из школы
You're like some stupid kid who comes home from school:
Ты похож на упрямого ребенка, который приходит из школы:
And if he lived here, I'd see him coming home from school, too.
И если бы он жил здесь, я бы видел, как он тоже приходит из школы.
Leroy comes home from school, says to his mama,
Лирой приходит из школы и спрашивает маму:
Little McNally coming home from school,
Маленькая МакНелли приходит из школы,
Daniel reckons it's always when he comes home from school that he starts asking questions about him.
Дэниел говорит, что Райан начинает спрашивать об отце всякий раз, когда приходит из школы.
Показать ещё примеры для «приходит из школы»...
home from school — вернулась домой из школы
Alex is home from school.
Алекс вернулась домой из школы.
She's not home from school yet.
Она еще не вернулась домой из школы.
Then, three days ago, another girl didn't make it home from school.
Дальше, 3 дня назад, еще одна девочка не вернулась домой из школы Они знают друг друга?
They will be home from school soon.
Они скоро вернутся домой из школы.
Would've been home from school.
Вернулся домой со школы.
Показать ещё примеры для «вернулась домой из школы»...
home from school — дома после школы
Wh... He should be home from school by now.
Должен быть дома после школы.
Aunt Betty, don't worry about it. I'll just stay home from school and help out.
Я останусь дома после школы и помогу.
You are staying home from school, you are staying home.
Вы остались дома из-за школы, и вы будете дома.
I used to follow you home from school every day.
Я обычно следил за тобой от школы до дома каждый день.
It's sad that you can't just get a ride home from school without thinking there's some ulterior motive.
Печально, что ты не можешь просто принять поездку до дома из школы, не думая о каких-то скрытых мотивах.
Показать ещё примеры для «дома после школы»...