hokum — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «hokum»
/ˈhəʊkəm/Варианты перевода слова «hokum»
hokum — сказки
As the Americans would say, it's all fairy tales and hokum.
Как бы сказали американцы, всё это пустые байки и сказки.
Oh, look, I don't believe in fairy tales and hokum, Mr. O'Connell, but I do believe one of the most famous books in history is buried there.
Чушь, я не верю в пустые байки и сказки, мистер О'Коннелл но я верю, что там хранится одна из самых известных книг в истории.
I thought you said you didn't believe in that fairy tales and hokum stuff.
Вы вроде говорили, что не верите во все эти байки и сказки.
It's hokum.
Это сказки.
hokum — жульничество
Hokum?
Жульничество?
Well, that hokum found traces of methylbenzene at the scene.
Чтож, это «жульничество» нашло следы метбензена на месте преступления.
Meditation is nothing but hokum.
Медитация — это всего лишь жульничество
Sophie's a street finagler who makes her way living off one bit of hokum to the next.
Софи это уличный жулик, который живет от одного жульничества до другого.
hokum — обман
For the record, «that psychotic rant» was a concise summation of the research of bertram forer, who, in 1948, proved conclusively through meticulously designed experiments that astrology is nothing but pseudo-scientific hokum.
Для официального оглашения, «это психотическое изречение» было кратким подведением итогов исследования Бертрама Форера, который в 1948-м в конце концов доказал с помощью тщательно спланированных экспериментов, что астрология — это ничто другое, кроме как псевдо-научный обман.
It's all hokum.
Это всё обман.
You have made me believe that for all of the hokum... Out... There...
Ты заставила меня поверить вопреки всем обманам... как-то так...
They claim to use heuristic algorithms, But it may well be hokum.
Говорится, что они якобы используют эвристические алгоритмы, но это запросто может оказаться обманом.
hokum — чушь
The social sciences are largely hokum.
Социальные науки — полная чушь.
Religious hokum, get sponge bath.
Религиозная чушь или ванна и массаж.
hokum — другие примеры
«Oh, and now I'm gonna tell you a story filled with sunshine and shadow, »laughter and tears, corn and hokum.
А сейчас расскажу историю полную радости и грусти, смеха и слёз, веселья и вздора.
Hokum?
Пакля?
— No, that's hokum.
И вам нужна помощь.
I'm not sure I like random people interrogating my men, especially based on psychic hokum.
Я не уверен, что мне нравятся случайные люди, которые всех расспрашивают, Особенно если это основано на медиумном жульничистве.
Yeah, so my colleague would like to try and glean more hokum from your men.
— Да, это так. Наша делегация должна получить как можно больше реальных фактов от ваших людей
Показать ещё примеры...