hit the streets — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hit the streets»

hit the streetsна улицы

That editorial is gonna hit the streets tomorrow morning.
Эта статья выйдет на улицы завтра утром.
Hit the streets!
На улицы!
Hands up, face the wall! When the men graduated, they hit the streets.
Когда отряд выпускается, он выходит на улицы.
Sir, we just have to hit the streets again.
Сэр, нам надо вернуться на улицы.
Some of you -— and you know who you are, Parks --— need to get in better shape before I let you hit the streets.
Некоторым — в том числе и тебе, Паркс, нужно привести себя в форму, прежде чем я выпущу вас на улицы.
Показать ещё примеры для «на улицы»...
advertisement

hit the streetsвыйдем на улицы

Half the force is coming off 24-hour shifts, but we could, uh... hit the streets like a couple of old beat cops, see if we could stir up some trouble, huh?
Половина ребят возвращается с 24-часовой смены, но мы бы могли... выйти на улицы, как пара старых патрульных, и поискать себе неприятностей, а?
Half the force is coming off 24hour shifts, but we could... hit the streets like a couple of old beat cops, see if we could stir up some trouble?
Половина ребят возвращается с 24-часовой смены, но мы бы могли... выйти на улицы, как пара старых патрульных, и поискать себе неприятностей, а?
Otherwise, we hit the streets.
В противном случае, мы выйдем на улицы.
Hit the streets.
Выйдем на улицы.
When we hit the street, you turn right and you run.
Когда мы выйдем на улицу, вы поворачиваете направо и бежите.
Показать ещё примеры для «выйдем на улицы»...
advertisement

hit the streetsпрочешем улицы

So we hit the streets.
Прочешем улицы.
Yeah, all right, ladies, let's hit the streets.
Что ж, дамы, давайте прочешем улицы.
We're gonna hit the streets.
Мы прочешем улицы.
Rene and I are gonna hit the street, see if we can't muscle the vigilante's whereabouts out of some people.
Хорошо. Мы с Рене прочешем улицы. Посмотрим, сможем ли мы выбить местонахождение Линчевателя из некоторых товарищей.
I'll hit the streets.
Я прочешу улицы.
advertisement

hit the streetsпоявился на улицах

If they hit the street, Rabbit would have been all over me.
Как только бы они появились на улице, Рэббит вышел бы на мой след.
Oh, word is it hit the street six months ago.
Говорят, это появилось на улице с полгода назад.
When he first hit the street I was his Artful Dodger, always keeping him out of trouble.
Когда он впервые появился на улице я был его Артуром Доджером всегда выручал его из беды.
This new version of it hit the streets and... wow.
На улицах появился новый вид и... Ух.
This was 10 years ago, when neuroin first hit the streets.
Это было 10 лет назад, когда нейроин впервые появился на улицах.