here two — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «here two»

here twoдва

Make it two.
Два, пожалуйста.
Listen, you two idiots, Alberto is as mad as a drunken toreador.
Послушайте, два идиота! Альберто зол, как пьяный тореадор.
Mind if I make it two?
— А если я попрошу два?
Here I am trying to make the most important decision in my life and you two men act like children.
Я пытаюсь принять самое важное решение в моей жизни, а два мужика ведут себя как дети.
Bartender, bring us two more stingers, and this time make them with green mint.
Бармен, еще два больших « Стингера» и на этот раз с мятным ликером.
Показать ещё примеры для «два»...
advertisement

here twoвы двое

You two stay here, if the driver comes back, just all stay with the car, all right?
Вы двое будьте здесь. Если вернётся водитель, просто ждите возле машины, хорошо?
You two men go in the orchestra pit.
Вы двое — в оркестровую яму.
Are you two done talking?
Вы двое закончили?
You two happy?
Вы двое довольны?
You two were talking too much.
Вы двое слишком много болтаете.
Показать ещё примеры для «вы двое»...
advertisement

here twoвы оба

Are you two happy?
Вы оба счастливы?
You two are planning to dynamite yourselves into a mess.
Подождите, вы оба хотите вляпаться в неприятности!
— Cut it out you two!
— Кончайте вы оба!
What are you two hiding?
Что он от меня скрывает? Что вы оба от меня скрываете?
You two can have each other.
Хорошо. Вы оба можете быть вместе.
Показать ещё примеры для «вы оба»...
advertisement

here twoвы вдвоём

It was quiet until you two went to the bar.
Все было спокойно, пока вы вдвоем не пошли в бар.
What are you two locking yourselves in the garage for?
Зачем это вы вдвоем закрываетесь в гараже?
You two mixed up in something together?
Вы вдвоем во что-то замешаны?
Now, everyone in the courtroom, including the jury... is fully aware that you two are eminently suited to each other.
Все в зале суда, включая присяжных... совершенно уверены, что вы вдвоем в высшей степени подходите друг другу.
You two go on.
Вы вдвоем идите.
Показать ещё примеры для «вы вдвоём»...

here twoвы обе

You two were in the red again last month.
Вы обе в долгах с прошлого месяца.
It feels like yesterday that you two went to school in your uniforms.
— Помню, как вчера, как вы обе пошли в школу в своей форме.
I think if you two were to let him alone for a while...
Я думаю, что вы обе должны оставить его в покое на некоторое время...
And what you two ought to have is good shellacking.
А вы обе готовьтесь к хорошей порке.
I saw you two jabbering away.
Я вижу, вы обе совсем заболтались.
Показать ещё примеры для «вы обе»...

here twoвы поженитесь

You two will get married and have children.
Вы поженитесь, и у вас будут дети.
— When are you two getting married?
— Когда вы поженитесь?
Why didn't you two marry?
Почему вы не поженились?
But there's nothing I want more right now than to see you two married.
А теперь, все чего я хочу, так это чтобы вы поженились.
When you two are married the three of us can talk more freely.
Ну, когда поженитесь, мы сможем общаться свободнее.