help you get back — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «help you get back»

help you get backпомог мне вернуться

Instead of issuing dire predictions, you might help me get back on track.
Вместо вынесения мрачных предсказаний мог бы помочь мне вернуться на правильный путь.
Gonna help me get back on the horse?
Хочешь помочь мне вернуться в седло?
You've got to help me get back into Briarcliff.
Ты должен был помочь мне вернуться в Брэклифф
Y-You're gonna have to help me get back to my car.
Тебе придётся помочь мне вернуться к машине.
Nobody who's gonna be able to help me get back home.
Никого, кто мог бы помочь мне вернуться домой...
Показать ещё примеры для «помог мне вернуться»...

help you get backпомогу тебе встать

I wanna do everything I can to help you get back on your feet.
Я хочу делать всё, что могу, чтобы помочь тебе встать на ноги.
Yeah, don't run away from us, we're gonna help you get back on your feet.
Не отдаляйся от нас, мы хотим помочь тебе встать на ноги.
I'm gonna help you get back on track.
И я помогу тебе встать.
I'm helping you get back on your feet.
Я помогу тебе встать на ноги.
Avery says money will help him get back on his feet, but it can never make up for lost time.
Эйвери говорит, что деньги помогут ему встать на ноги, но они никогда не вернут ушедшего времени.
Показать ещё примеры для «помогу тебе встать»...

help you get backпоможешь мне вернуть

— [humming and grunting] — You've gotta help me get back into avatar fighting shape.
— Вы должны помочь мне вернуть форму.
Thor... he's gonna help me get back my nursing license.
Тор... он обещал помочь мне вернуть лицензию медсестры.
— Gonna help me get back my dad's medal?
Ты поможешь мне вернуть медаль отца?
You're gonna help me get back my dad's medal?
Так ты поможешь мне вернуть папину медаль?
To celebrate you guys helping me get back to a billion.
Чтобы отметить, что вы поможете мне вернуть миллиард.
Показать ещё примеры для «поможешь мне вернуть»...