heck — перевод на русский

Быстрый перевод слова «heck»

На русский язык «heck» можно перевести как «черт», «черт возьми», «черт побери» или «черт побери его».

Варианты перевода слова «heck»

heckчерт

Oh, heck.
Черт.
Aw, heck.
Черт.
Heck, always me!
Черт, всегда я!
Ah, heck.
Черт.
Heck, you can be sitting in here, drinking your finest Bordeaux and enjoying life, while chaos is erupting outside.
Черт, здесь можно попивать великолепное бордо и наслаждаться жизнью, когда снаружи хаос.
Показать ещё примеры для «черт»...
advertisement

heckкакого чёрта

What the heck do you care?
Какого черта вам это надо?
Sold to What The Heck for $800.
Продано господину «Какого черта» за 800 долларов.
— What the heck is that?
Какого чёрта?
Oh, what the heck!
О, какого чёрта!
What the heck for? Now, please.
Какого черта?
Показать ещё примеры для «какого чёрта»...
advertisement

heckчёрт возьми

Who the heck wants oatmeal sprinkled with Lux?
Кто, чёрт возьми, будет есть овсянку опрысканную Люксом?
Where the heck are you?
Ты где, чёрт возьми?
Well, who the heck...
Ну, кто, чёрт возьми...
But what the heck is he anyway?
Но кто же, чёрт возьми, он такой?
What the heck does that mean really; to be yourself?
Что это, черт возьми, значит на самом деле, быть самим собой?
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...
advertisement

heckхэк

Nice job, mr. Heck.
— Хорошая работа, мистер Хэк.
Well, Mrs. Heck, I am taking you camping.
Ну что ж, Миссис Хэк. Мы едем на природу.
Good one, Mr. heck.
Какая чушь, мистер Хэк.
Go ahead, Mr. heck.
Начинайте, мистер Хэк.
Sue Heck!
Сью Хэк! Сью Хэк!
Показать ещё примеры для «хэк»...

heckхёк

Oh, hush, Heck.
— О, тише, Хек.
Which side again, Heck?
Какая сторона, еще раз, Хек?
What is it, Heck?
Что это, Хек?
Why the heck do you speak with a lisp?
Почему Хек ты шепелявишь?
Heck, I know someone who has it.
Хек, я знаю кое-кого, у кого он есть.
Показать ещё примеры для «хёк»...

heckещё

Heck, yah.
Ещё бы.
Like heck! Nobody dies when the drum is calling.
Никто еще не умер от звука барабана.
What the heck is this?
Это ещё что?
Heck yeah!
Еще как!
Are we heck as like.
Вот еще!
Показать ещё примеры для «ещё»...

heckчёрт побери

— What the heck am I gonna talk about?
О чём же мне говорить, чёрт побери?
What the heck does that mean?
Что, черт побери, это значит?
What the heck is that?
Что это, черт побери?
What the heck!
Да, черт побери!
The heck with Yuletide Magic!
Черт побери Святочное волшебство!
Показать ещё примеры для «чёрт побери»...

heckчертовски

Its a heck of a lot.
Чертовски большие.
I just received a heck of an interesting phone call.
Я только что получил чертовски интересный телефонный звонок.
— You played a heck of a game.
— Ты чертовски здорово играл.
And kids are growing up a heck of a lot faster.
А дети растут чертовски быстро.
One heck of a grieving widow.
Чертовски скорбящая вдова.
Показать ещё примеры для «чертовски»...

heckблин

Oh, heck!
О, блин!
Aw, hell-— I mean, heck.
Вот, черт...то есть блин!
Do you know something I do not know well, heck, tell me!
Знаете что-то, что я не знаю, так, блин, говорите!
What the heck...
Ну блин...
How the heck do you crap on your own head?
Как, блин, можно наделать себе на голову?
Показать ещё примеры для «блин»...

heckкакого хрена

The nose knows. What the heck is he...
Какого хрена он...
What the heck am I doing~?
Какого хрена я делаю?
— What the heck?
Какого хрена?
What the heck?
Какого хрена?
What the heck is going on?
Какого хрена происходит?
Показать ещё примеры для «какого хрена»...