heart rate — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «heart rate»

«Heart rate» на русский язык переводится как «частота сердечных сокращений» или «пульс».

Варианты перевода словосочетания «heart rate»

heart rateчастота сердечных сокращений

Your heart rate and breathing are higher than normal for a woman of your age, Sarah.
Частота сердечных сокращений и дыхания выше твоей возрастной нормы, Сара.
Heart rate increasing, blood pressure rising...
Частота сердечных сокращений увеличивается, артериальное давление растет ...
Heart rate is up to 110.
Частота сердечных сокращений поднимается до 110.
His heart rate is within normal range for him.
Частота сердечных сокращений в норме, для его состояния.
But now the respiration rate is over 60 and the heart rate is over 150.
Но теперь частота дыхания более 60 и частота сердечных сокращений более 150.
Показать ещё примеры для «частота сердечных сокращений»...
advertisement

heart rateпульс

Heart rate is 164.
Пульс 164.
Flight, their heart rates are skyrocketing.
Главный, их пульс просто как у ракеты.
— His heart rate just doubled.
— Его пульс удвоился.
If there was no underlying problem, why is she still having the rapid heart rate?
Если нет проблемы, лежащей в основе этого, тогда почему у нее все еще учащенный пульс?
Heart rate, 102.
Пульс — 102.
Показать ещё примеры для «пульс»...
advertisement

heart rateсердцебиение

Heart rate is a little high.
Сердцебиение слегка учащенное.
Heart rate is erratic.
Сердцебиение прерывистое.
His heart rate is slowing, some increase in neurotransmitter activity, and his cortical impulse readings are levelling out.
Его сердцебиение замедляется, несколько возросла активность нейропередачи, а показания его корковых импульсов выравниваются.
Heart rate is decelerating.
Сердцебиение замедляется.
Vitals normal, elevated heart rate attributable to subject anxiety.
Жизненные функции в норме, беспокоит учащённое сердцебиение.
Показать ещё примеры для «сердцебиение»...
advertisement

heart rateсердечный ритм

It monitors blood pressure, breathing, heart rate and EEG.
С помощью термометра и монитора мозговых волн он постоянно проверяет температуру тела, пульс и сердечный ритм, давление и дыхание.
It measures your heart rate.
Он измеряет твой сердечный ритм.
Colonel, his heart rate just doubled.
Полковник, его сердечный ритм удвоился.
His heart rate and blood pressure are too high.
Его сердечный ритм и давление слишком высокие.
Controlling your heart rate, breathing, temperature.
Контролирует сердечный ритм. Дыхание. Температуру.
Показать ещё примеры для «сердечный ритм»...

heart rateсердце

Heart rate, 50 BPM.
Сердце, 50 ударов в минуту.
Hopefully, the shocks will be enough to slow your heart rate.
Надеюсь, что этого будет достаточно, чтобы твое сердце пришло в норму.
His heart rate should be 120 to 180 beats per minute.
Его сердце должно биться с частотой 120 — 180 ударов в минуту.
Her heart rate.
Её сердце.
My heart rate is very high.
Сердце так и колотится.
Показать ещё примеры для «сердце»...

heart rateчастота пульса

Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute.
Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту.
Her blood pressure and heart rate have stabilized.
Ее кровяное давление и и частота пульса стабилизировались.
So to get the full cardio benefit at your age and weight, your target heart rate should be 137 for about 20 minutes.
Чтобы ваше сердце не шалило при вашем возрасте и весе, необходимо, чтобы частота пульса была 137 ударов за 20 минут.
Your heart rate is a little elevated.
У тебя частота пульса повышена.
Heart rate 95.
Частота пульса 95.
Показать ещё примеры для «частота пульса»...

heart rateчсс

Heart rate was climbing fast.
ЧСС было восхождение быстро.
His heart rate and BP have been fluctuating.
ЧСС и АД скачут.
The fetal heart rate is decelerating.
ЧСС плода замедленная.
Heart rate's up. Nothing else.
ЧСС поднимается, и больше ничего.
Heart rate's fine.
ЧСС в норме.
Показать ещё примеры для «чсс»...

heart rateчастота сердцебиения

Elevated heart rate, adrenaline, endorphins.
Частота сердцебиения адреналин эндоморфин.
His heart rate is suddenly spiking.
У него подскочила частота сердцебиения.
Your blood pressure is a real concern, Savi, so is your heart rate.
— Ваше кровяное давление вызывает опасения, Сави. так же как и частота сердцебиения.
Heart rate is good.
Частота сердцебиения тоже.
My heart rate's dropping. Better skedaddle-y-do.
Падает частота сердцебиения, пора улепетывать.
Показать ещё примеры для «частота сердцебиения»...

heart rateритм сердца

Heart rate is normal, kidneys functioning.
Ритм сердца нормальный, почка функционирует.
The good news is, the heart rate thing is not connected to her condition.
Хорошие новости в том, что ее ритм сердца не связан с ее состоянием.
He then slowed his heart rate and his pulse rate by practiced meditation to fool the machines.
Затем, с помощью медитации он замедлил ритм сердца и пульс, чтобы обмануть приборы.
Heart rate's 49.
Ритм сердца на 49.
Heart rate's normal.
Ритм сердца в норме.
Показать ещё примеры для «ритм сердца»...

heart rateучащённый пульс

Elevated heart rate, BP, which is exactly why you need to stop.
Учащённый пульс, повышенное давление... Именно поэтому тебе надо остановиться.
Increased heart rate is detected.
Отмечен учащенный пульс.
Have your heart beatin' fast, faster heart rate, you know what I mean?
Учащается пульс, учащённый пульс, понимаешь о чём я?
Heart rate is up.
Пульс учащенный.
Heart rate heavy.
Пульс учащённый.
Показать ещё примеры для «учащённый пульс»...