he was going to kill — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he was going to kill»

he was going to killя убью тебя

I am going to kill you, and hang you like my mother.
Я убью тебя, и подвешу, как свою мать.
I am going to kill you!
Я убью тебя.
Barney, I am going to kill you.
Барни, я убью тебя.
I hit you with the borrowed car, and now I am going to kill you.
Я сбила тебя машиной, а теперь я убью тебя.
I am going to kill you.
Я убью тебя.
Показать ещё примеры для «я убью тебя»...
advertisement

he was going to killя собираюсь убить

— But I am going to kill him.
— Но я собираюсь убить его.
Are you saying I am going to kill the King?
Ты хочешь сказать, что я собираюсь убить Короля?
I am going to kill J.D.!
Я собираюсь убить Джей Ди. !
I am going to kill you.
Я собираюсь убить тебя.
«You know... I'm going to kill myself.»
«Знаешь... я собираюсь убить себя.»
Показать ещё примеры для «я собираюсь убить»...
advertisement

he was going to killон хочет убить

If I knew he was going to kill I wouldn't shown him.
Знал бы, что он хочет убить, ни за что бы не показал!
He's going to kill Baleia!
Он хочет убить Балейа!
He's going to kill me.
Он хочет убить меня!
He's going to kill me. — No.
Он хочет убить меня.
He's going to kill me.
Он хочет убить меня.
Показать ещё примеры для «он хочет убить»...
advertisement

he was going to killя тебя прикончу

So if you were the cause of an accident that will dishonor my entire family then I'm going to kill you and stuff your miserable corpse out the nearest airlock.
Так что если ты — причина несчастного случая, который обесчестит всю семью, то я тебя прикончу и выкину твой жалкий труп в ближайший шлюз.
I'm going to kill you.
Я тебя прикончу!
Oh, my God, I'm going to kill you.
Боже, я тебя прикончу.
I'm going to kill you.
Я тебя прикончу.
He is going to kill you.
Он тебя прикончит.
Показать ещё примеры для «я тебя прикончу»...

he was going to killя покончу с

Tonight I am going to kill myself.
Этой ночью я покончу с собой.
if things don't get better, I'm going to kill myself.
если моя жизнь не наладится, я покончу с собой.
— Then I'm going to kill myself.
Иначе я покончу с собой.
...Then I'm going to kill myself.
Я покончу с собой.
I'm going to kill myself!
Я покончу с собой.
Показать ещё примеры для «я покончу с»...

he was going to killя тебя сейчас убью

Roger, I am going to kill you!
Рождер, я тебя сейчас убью!
I am going to kill you.
Я тебя сейчас убью.
I think I'm going to kill you.
Я тебя сейчас убью!
I'm going to kill you.
Я тебя сейчас убью
I am going to kill you now.
Я сейчас убью тебя.
Показать ещё примеры для «я тебя сейчас убью»...

he was going to killя прибью

I'm going to kill you!
Я тебя прибью!
I'm going to kill you.
Я тебя прибью.
I'm going to kill you.
Я прибью вас.
I'm going to kill him.
Я прибью его.
I'm going to kill them.
Я их прибью. — Шеф.
Показать ещё примеры для «я прибью»...

he was going to killя буду убивать

I am going to kill you, slowly, painfully.
Я буду убивать тебя, медленно, мучительно.
You're a fool if you think I'm going to kill to serve the Keeper.
Ты глупец, если думаешь, что я буду убивать для Владетеля.
I'm going to kill again — we all know it.
Я буду убивать опять — мы все это знаем.
You are going to kill and rampage.
Ты будешь убивать, рвать и метать.
If you're going to kill me, I want to see your faces.
Я хочу видеть ваши лица, когда будете убивать меня.
Показать ещё примеры для «я буду убивать»...

he was going to killя собираюсь покончить

She says she's going to kill herself.
Она говорит, что собирается покончить с собой.
She was going to kill herself!
Она собиралась покончить с собой!
Why would he make plans if he was going to kill himself?
Зачем было строить планы, если он собирался покончить с собой?
So you're going to kill yourself?
Итак, ты собираешься покончить с собой?
We'll never get married, Mathilde, because I'm going to kill myself.
Мы никогда не поженимся, Матильда, потому что я собираюсь покончить с собой.
Показать ещё примеры для «я собираюсь покончить»...