he meant a lot to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he meant a lot to»

he meant a lot toэто много значит для

It means a lot to her, but it also means a lot to me.
Это много значит для нее, но так же это много значит и для меня.
It means a lot to your mother, you staying here and helping out the family.
Знаешь, это много значит для твоей матери, то что ты остался здесь и помогаешь семье.
None of the other politicians ever take a stand, and it means a lot to the gay community.
Остальные политики никогда бы не осмелились, это много значит для нашего сообщества.
It means a lot to me.
Это много значит для меня.
It means a lot to us.
Это много значит для нас.
Показать ещё примеры для «это много значит для»...
advertisement

he meant a lot toэто многое значит для

It means a lot to them.
Это многое значит для них.
I know we never really talked about it, but it meant a lot to me.
Я знаю, мы об этом особо не говорили... Но это многое значит для меня.
It means a lot to Annie and her family.
Это многое значит для Энни и ее семьи.
— Thank you. It means a lot to me.
— Спасибо, это многое значит для меня.
Well, it means a lot to me... and Gunnar, too.
Ну, это многое значит для меня и Ганнера тоже.
Показать ещё примеры для «это многое значит для»...
advertisement

he meant a lot toэто очень много значит для

It meant a lot to me.
Это очень много значит для меня.
It means a lot to Paul that you came.
Это очень много значит для Пол, что ты приехала.
It means a lot to him.
Это очень много значит для него.
What? Oh, yeah, come on. It means a lot to Patrick.
А, ну постой, это очень много значит для Патрика.
It means a lot to me.
Это очень много значит для меня.
Показать ещё примеры для «это очень много значит для»...
advertisement

he meant a lot toдля меня это тоже важно

It means a lot to Vivian.
Это важно для Вивиан.
And, if you can, like, a couple of their wives because it means a lot to those people.
И если сможешь, то еще и имена парочки жен, потому что это важно для людей.
And I'm always proud of her when she wins these big cases because I know it means a lot to her.
И когда она рассказывает об очередном деле, меня переполняет гордость, потому что я знаю, как это важно для неё.
It means a lot to me, too, Vern.
Для меня это тоже важно, Вернон.
It means a lot to me, too.
Для меня это тоже важно.
Показать ещё примеры для «для меня это тоже важно»...

he meant a lot toэто очень важно для

I know it means a lot to Charlie.
Это очень важно для Чарли.
It means a lot to me.
Это очень важно для меня.
It means a lot to me!
Это очень важно для меня.
It meant a lot to Johanne.
Это очень важно для Йоганы.
I know you have been working hard, and it means a lot to me, that.
Я знаю, ты очень сильно трудился, и это очень важно для меня.
Показать ещё примеры для «это очень важно для»...