he donates — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he donates»

he donatesон пожертвовал

He donated the auction profit, almost 8 million crowns, for bone marrow transplants.
Он пожертвовал прибыль аукциона, почти 8 миллионов крон, На пересадку костного мозга.
It must have planted a seed, because he... about six months later he donated the right part of his liver to this woman.
Но он, наверное, это спланировал, потому что через 6 месяцев он пожертвовал правую часть печени этой женщине.
He donated them.
Он пожертвовал их.
He donated your Hummers.
Это он пожертвовал вам Хаммеры.
Did you take his money? What he donated.
— То, что он пожертвовал.
Показать ещё примеры для «он пожертвовал»...
advertisement

he donatesвы жертвуете

When you donate your heart, lord will give you the paradise of heaven.
Когда вы жертвуете сердце, Господь подарит вам рай на небесах.
What do you donate to the red cross?
Что вы жертвуете для Красного Креста?
When you donate your eye, lord will give you the eyes of eternal life
Когда вы жертвуете глаз, Господь даст вам глаза в вечной жизни.
Kind of ironic, how all the money that he donated was stolen.
Какова ирония, все деньги, которые он жертвовал, были украдены.
Tyler's father mentioned that he donated to charities that he'd never even heard of.
Отец Тайлера упомянул, что он жертвовал на благотворительность тем, о которых он никогда даже не слышал.
Показать ещё примеры для «вы жертвуете»...
advertisement

he donatesвы отдали

well, what this has to do with you, mr. locke, is that you donated one of your kidneys to adam seward, only his name was different back then.
Это относится к Вам, мистер Лок, таким образом, что.. вы отдали одну из своих почек этому Адаму Сьюарду Только тогда его звали по-другому
And so you donated what you couldn't take to the thrift store.
И вы отдали то, что не могли перевезти в благотворительный склад.
I donated it...
Я отдала его... в комиссионку
Apparently, since Vera was single and had no kids, they donated them all to us.
Поскольку Вера была одинока и бездетна, они отдали всё нам.
You donated 10,000 dollars to this?
Ты отдал такую сумму за приглашение?
Показать ещё примеры для «вы отдали»...
advertisement

he donatesон подарил

He donated his private collection.
Он подарил свою частную коллекцию.
He donated 10 donum of it...
Он подарил 10 из них...
He donated a wing to the hospital.
Он подарил больнице новое крыло.
I donated them to the Franklin Institute in Philadelphia.
Я подарил их Институту Франклина в Филадельфии.
A few weeks ago, I donated it to one of my patients.
Месяц назад я подарил его своему пациенту.
Показать ещё примеры для «он подарил»...

he donatesон сдал

But when he donated blood...
Но когда он сдал кровь...
Did the doctor say how many organs he donated?
Сколько органов он сдал?
So I forgot to put up the posters, and no one came, but don't worry, because I donated 5 pints all by me-self.
Короче, я забыл повесить плакаты, и никто не пришёл, но не переживайте, потому что я сдал 2,5 литра самостоятельно.
And, apparently, he got most of the blood I donated last year, so we're practically related.
И, очевидно, ему перелили большую часть моей крови, которую я сдал в прошлом году, так что мы практически родственники.
She donated blood and left quickly before Mr. Bass regained consciousness.
Она сдала кровь и быстро уехала, прежде чем мистер Басс пришел в себя.
Показать ещё примеры для «он сдал»...

he donatesон делал пожертвования

He donated to every food-activist group.
Он делал пожертвования всем группам защитников здорового питания.
He donated to hospitals, homeless shelters... everyone but politicians.
Он делал пожертвования больницам, приютам для бездомных... да всем, кроме политиков.
He donated to a lot of children's charities and relief agencies.
Он делал пожертвования многим детским организациям и агенствам по оказанию помощи.
He donated to the Hamas charity organization,
Он делал пожертвования благотворительной организации Хамас
He donated money to nationalist causes in the past, but somebody doctored up his record to get him in clean.
В прошлом делал пожертвования на нужны националистов, но кто-то подчистил его записи, чтобы не выделяться.

he donatesя сдаю

Like that time you donated blood for a chocolate chip cookie.
Как в тот раз, когда ты сдавала кровь ради шоколадной печеньки.
How do you donate stem cells? Seems like it would hurt.
А как сдавать стволовые клетки?
You donated blood in 1981.
Вы сдавали кровь в 1981 году.
They donate their plasma.
Они сдают свою плазму.
I donate blood.
Я сдаю кровь.