have to figure out a way — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have to figure out a way»

have to figure out a wayдолжны найти способ

We have to figure out way to stall wedding.
Мы должны найти способ остановить свадьбу.
— We have to figure out a way to stop this.
Мы должны найти способ остановить беду.
We have to figure out a way to stop these Horsemen once and for all, Nadia.
Мы должны найти способ остановить Всадников раз и навсегда, Надя.
But of course, we'd have to figure out a way to avoid the things that cause the little problems.
Конечно, мы должны найти способ избежать маленьких проблем.
We're gonna have to figure out a way to get up there, blow that son of a bitch up.
Мы должны найти способ, чтобы туда добраться. взорвать эту тварь.
Показать ещё примеры для «должны найти способ»...
advertisement

have to figure out a wayдолжен найти способ

Now I just had to figure out a way to get Thaddeus to crack.
Теперь я должен найти способ расколоть Таддеуша.
So I have to figure out a way to...
Так что я должен найти способ...
I have to figure out a way to get my name out there.
Я должен найти способ попасть туда.
I still have to figure out a way to keep it from overheating.
Но я должен найти способ не допустить перегрева.
Well, then you have to figure out a way to use it not in court, but don't ask me for my help on that.
Тогда ты должен найти способ воспользоваться этим вне суда, но не проси меня о помощи.
Показать ещё примеры для «должен найти способ»...
advertisement

have to figure out a wayнадо придумать

So I have to figure out a way to rehearse in Hartford two or three nights a week.
Значит, мне надо придумать, как репетировать в Хартфорде два-три раза в неделю.
I have to figure out a way to be more physically appealing.
Мне надо придумать, как стать более привлекательным физически.
We have to figure out a way to get somebody in that poker room.
Нам надо придумать, как впихнуть кого-нибудь в эту покерную комнату.
We'll have to figure out a way to replace it.
Мы придумаем, как возместить вам.
You'll have to figure out a way.
Придумаешь что-нибудь.
Показать ещё примеры для «надо придумать»...