have something in common — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have something in common»

have something in commonу нас есть что-то общее

We have something in common, then.
Тогда у нас есть что-то общее.
Then we have something in common.
Тогда у нас есть что-то общее.
I knew we had something in common.
Да, я знал, у нас есть что-то общее.
Like... we have something in common.
Как будто у нас есть что-то общее.
Yeah, you could say that. You couldsay we have something in common.
Можно сказать, что да, что у нас есть что-то общее.
Показать ещё примеры для «у нас есть что-то общее»...
advertisement

have something in commonу нас с тобой много общего

Hey, you know, you and I have something in common.
У нас с тобой много общего. Мы оба любим китайскую кухню.
We might have something in common...
— Возможно, у нас с тобой много общего...
See,Craig,you and I have something in common.
Знаешь, Крэйг, у нас с тобой много общего.
Ben, you and I have something in common.
Бен, у нас с тобой много общего.
Then we have something in common.
Тогда у нас много общего.
Показать ещё примеры для «у нас с тобой много общего»...
advertisement

have something in commonимею что-то общее

The three victims: a 10-year-old boy, a healthy 70-year-old-woman and a 26-year-old man with a broken leg _ did have something in common.
Три жертвы: 10-ти летний мальчик здоровая 70-летняя женщина и 26 летний парень со сломанной ногой. имеют что-то общее.
They had to have something in common.
Они должны были иметь что-то общее.
I guess my father and I still have something in common.
я предполагаю мой отец и я все еще имеет что то общее
I believe she and I have something in common.
Я верю что она и я имеем что то общее.
You and I have something in common now.
Ты и я имеем кое-что общее.
Показать ещё примеры для «имею что-то общее»...
advertisement

have something in commonнас кое-что объединяет

You all have something in common with one another.
Всех вас кое-что объединяет.
What are friends, besides people who have something in common.
Что такое друзья, если не люди, которых что-либо объединяет.
Sorry, but this patients have something in common, someplace they've been, or eaten.
Прости, но этих пациентов что-то объединяет, может были в одих местах, или ели.
According to the information I've uncovered on my own so far, the vanished girls all have something in common.
что всех пропавших девушек кое-что объединяет.
You see... you and I have something in common.
Видишь ли нас кое-что объединяет.